In-Text |
of offering such force to Sacred Writ. Which whilest Origen did, God is said justly to have met with him, leaving him to offer violence to himself through mis-expounding of one Text in a literal sense, who before had done the like to many by turning of them into an Allegorical; And which whosoever shall do, no wonder if they be carried about with divers and strange doctrines. |
of offering such force to Sacred Writ. Which whilst Origen did, God is said justly to have met with him, leaving him to offer violence to himself through mis-expounding of one Text in a literal sense, who before had done the like to many by turning of them into an Allegorical; And which whosoever shall do, no wonder if they be carried about with diverse and strange doctrines. |
pp-f vvg d n1 p-acp j vvn. r-crq cs np1 vdd, np1 vbz vvn av-j pc-acp vhi vvn p-acp pno31, vvg pno31 pc-acp vvi n1 p-acp px31 p-acp j pp-f crd n1 p-acp dt j n1, r-crq a-acp vhd vdi dt av-j p-acp d p-acp vvg pp-f pno32 p-acp dt j; cc r-crq r-crq vmb vdi, dx n1 cs pns32 vbb vvn a-acp p-acp j cc j n2. |
Note 0 |
Ita Origenes, poenam dans merito tot Allegoriarum, Eunuchatum planè Allegoricum ad literam paulo servilius interpretatus, sibi vim tulit qui non minùs vim intulerat Scripturae, vir { que } esse desiit, qui non desiit esse malus interpres. D. Josephus. Hall in Communione ad Synodum Dordracenam. |
Ita Origenes, poenam dans merito tot Allegoriarum, Eunuchatum planè Allegoricum ad Literam Paul servilius interpretatus, sibi vim tulit qui non minùs vim intulerat Scriptures, vir { que } esse desiit, qui non desiit esse malus Interpret. D. Josephus. Hall in Communion ad Synodum Dordracenam. |
fw-la np1, fw-la fw-fr fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la np1 fw-la n1 fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la { fw-fr } fw-la fw-la, fw-fr fw-fr fw-fr fw-la fw-la fw-fr. np1 np1. n1 p-acp n1 fw-la fw-la fw-la. |