In-Text |
The Enemy hath done this (saith the Master there to his servant, enquiring of him how those tares came, v. 28. NONLATINALPHABET, The envious man, (as the former Translation hath it) Satan, who doth this out of Malice and Envy. Envy, First, to the Owner of the field, to God himself, whose professed enemy he is, |
The Enemy hath done this (Says the Master there to his servant, inquiring of him how those tares Come, v. 28., The envious man, (as the former translation hath it) Satan, who does this out of Malice and Envy. Envy, First, to the Owner of the field, to God himself, whose professed enemy he is, |
dt n1 vhz vdn d (vvz dt n1 a-acp p-acp po31 n1, vvg pp-f pno31 c-crq d n2 vvd, n1 crd, dt j n1, (c-acp dt j n1 vhz pn31) np1, q-crq vdz d av pp-f n1 cc n1. n1, ord, p-acp dt n1 pp-f dt n1, pc-acp np1 px31, rg-crq j-vvn n1 pns31 vbz, |