Prayer and praise, a two-fold tribute to be payed by all loyal subjects to their supream and subordinate soveraign a subject entred upon April 23, 1661, being the day of the solemn inauguration of King Charles the II and finished the Lord's Day following / as it was delivered to the Church of God at Great Yarmouth by John Brinsley ...

Brinsley, John, 1600-1665
Publisher: Printed for John Tuthill book seller in Yarmouth
Place of Publication: London
Publication Year: 1661
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A29527 ESTC ID: R35787 STC ID: B4724
Subject Headings: Coronation sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 289 located on Page 16

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text because the Lord loved Israel for ever, therefore made he thee King to do Iustice and Iudgment. Because the Lord loved Israel for ever, Therefore made he thee King to do justice and Judgement. c-acp dt n1 vvd np1 p-acp av, av vvd pns31 pno21 n1 pc-acp vdi n1 cc n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Kings 10.9 (AKJV); 3 Kings 10.10 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Kings 10.9 (AKJV) - 1 1 kings 10.9: because the lord loued israel for euer, therefore made he thee king, to doe iudgement and iustice. because the lord loved israel for ever, therefore made he thee king to do iustice and iudgment False 0.912 0.973 2.908
2 Chronicles 9.8 (AKJV) - 1 2 chronicles 9.8: because thy god loued israel, to establish them for euer, therefore made hee thee king ouer them, to doe iudgement and iustice. because the lord loved israel for ever, therefore made he thee king to do iustice and iudgment False 0.845 0.929 2.483
2 Chronicles 9.8 (Geneva) - 1 2 chronicles 9.8: because thy god loueth israel, to establish it for euer, therefore hath he made thee king ouer them, to execute iudgement and iustice. because the lord loved israel for ever, therefore made he thee king to do iustice and iudgment False 0.824 0.888 2.483
2 Paralipomenon 9.8 (Douay-Rheims) 2 paralipomenon 9.8: blessed be the lord thy god, who hath been pleased to set thee on his throne, king of the lord thy god. because god loveth israel, and will preserve them for ever: therefore hath he made thee king over them, to do judgment and justice. because the lord loved israel for ever, therefore made he thee king to do iustice and iudgment False 0.794 0.856 1.049
1 Kings 10.9 (Geneva) 1 kings 10.9: blessed be the lord thy god, which loued thee, to set thee on the throne of israel, because the lord loued israel for euer and made thee king to doe equitie and righteousnesse. because the lord loved israel for ever, therefore made he thee king to do iustice and iudgment False 0.735 0.901 1.114
3 Kings 10.9 (Douay-Rheims) 3 kings 10.9: blessed be the lord thy god, whom thou hast pleased, and who hath set thee upon the throne of israel, because the lord hath loved israel for ever, and hath appointed thee king, to do judgment and justice. because the lord loved israel for ever, therefore made he thee king to do iustice and iudgment False 0.712 0.846 3.075




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers