Prayer and praise, a two-fold tribute to be payed by all loyal subjects to their supream and subordinate soveraign a subject entred upon April 23, 1661, being the day of the solemn inauguration of King Charles the II and finished the Lord's Day following / as it was delivered to the Church of God at Great Yarmouth by John Brinsley ...

Brinsley, John, 1600-1665
Publisher: Printed for John Tuthill book seller in Yarmouth
Place of Publication: London
Publication Year: 1661
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A29527 ESTC ID: R35787 STC ID: B4724
Subject Headings: Coronation sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 348 located on Page 21

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text True it is, as it is with Saints and Angels, so much more with Iesus Christ, he being ascended into Heaven, True it is, as it is with Saints and Angels, so much more with Iesus christ, he being ascended into Heaven, j pn31 vbz, c-acp pn31 vbz p-acp n2 cc n2, av av-d av-dc p-acp np1 np1, pns31 vbg vvn p-acp n1,
Note 0 Answ. Answer np1




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 3.13 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 3.13 (Tyndale) john 3.13: and no man ascendeth vp to heaven but he that came doune from heaven that is to saye the sonne of man which is in heaven. much more with iesus christ, he being ascended into heaven, True 0.681 0.616 2.973
John 3.13 (ODRV) john 3.13: and no man hath ascended into heauen, but he that descended from heauen, the sonne of man which is in heauen. much more with iesus christ, he being ascended into heaven, True 0.675 0.724 0.4
John 3.13 (Geneva) john 3.13: for no man ascendeth vp to heauen, but he that hath descended from heauen, that sonne of man which is in heauen. much more with iesus christ, he being ascended into heaven, True 0.675 0.607 0.0
John 3.13 (AKJV) john 3.13: and no man hath ascended vp to heauen, but hee that came downe from heauen, euen the sonne of man which is in heauen. much more with iesus christ, he being ascended into heaven, True 0.67 0.632 0.349
Ephesians 4.10 (Tyndale) ephesians 4.10: he that descended is even the same also that ascended vp even above all hevens to fulfill all thinges. much more with iesus christ, he being ascended into heaven, True 0.666 0.484 0.448
Ephesians 4.10 (Geneva) ephesians 4.10: hee that descended, is euen the same that ascended, farre aboue all heauens, that hee might fill all things) much more with iesus christ, he being ascended into heaven, True 0.663 0.572 0.4
Ephesians 4.10 (AKJV) ephesians 4.10: he that descended, is the same also that ascended vp far aboue all heauens, that he might fill all things.) much more with iesus christ, he being ascended into heaven, True 0.656 0.582 0.431
Ephesians 4.10 (ODRV) ephesians 4.10: he that descended, the same is also he that is ascended aboue al the heauens, that he might fil al things.) much more with iesus christ, he being ascended into heaven, True 0.651 0.628 0.415
Ephesians 4.10 (Vulgate) ephesians 4.10: qui descendit, ipse est et qui ascendit super omnes caelos, ut impleret omnia. much more with iesus christ, he being ascended into heaven, True 0.615 0.301 0.0
John 3.13 (Vulgate) john 3.13: et nemo ascendit in caelum, nisi qui descendit de caelo, filius hominis, qui est in caelo. much more with iesus christ, he being ascended into heaven, True 0.606 0.394 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers