Stand still: Or, A bridle for the times A discourse tending to still the murmuring, to settle the wavering, to stay the wandring, to strengthen the fainting. As it was delivered to the Church of God at Great Yarmouth, Anno 1643. By John Brinsley, Minister of the Word there, and now published as a proper antidote against the present epidemicall distempers of the times.

Brinsley, John, 1600-1665
Publisher: printed for William Frankling and are to be sold at his shop next the George in Norwich
Place of Publication: London
Publication Year: 1647
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A29529 ESTC ID: R217245 STC ID: B4729
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1166 located on Page 95

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text that the Lord said unto Moses, Wherefore cryest thou unto me? Speake unto the children of Israel, &c. Here the question may be, that the Lord said unto Moses, Wherefore Christ thou unto me? Speak unto the children of Israel, etc. Here the question may be, cst dt n1 vvd p-acp np1, q-crq vv2 pns21 p-acp pno11? vvb p-acp dt n2 pp-f np1, av av dt n1 vmb vbi,
Note 0 Exod. 14.15. Exod 14.15. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Exodus 14.15; Leviticus 19.1 (Douay-Rheims); Leviticus 6.1 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Leviticus 6.1 (Douay-Rheims) leviticus 6.1: the lord spoke to moses, saying: that the lord said unto moses True 0.853 0.37 0.851
Leviticus 19.1 (Douay-Rheims) leviticus 19.1: the lord spoke to moses, saying: that the lord said unto moses True 0.853 0.365 0.851
Numbers 15.37 (Douay-Rheims) numbers 15.37: the lord also said to moses: that the lord said unto moses True 0.85 0.457 3.577
Numbers 15.16 (Douay-Rheims) numbers 15.16: and the lord spoke to moses, saying: that the lord said unto moses True 0.85 0.281 0.851
Exodus 30.22 (Geneva) exodus 30.22: also the lord spake vnto moses, saying, that the lord said unto moses True 0.85 0.258 0.801
Exodus 30.22 (AKJV) exodus 30.22: moreouer the lord spake vnto moses, saying, that the lord said unto moses True 0.849 0.175 0.757
Exodus 14.15 (Geneva) - 0 exodus 14.15: and the lord sayd vnto moses, wherefore cryest thou vnto me? that the lord said unto moses, wherefore cryest thou unto me? speake unto the children of israel, &c. here the question may be, False 0.715 0.807 2.043
Exodus 14.15 (AKJV) - 0 exodus 14.15: and the lord saide vnto moses, wherefore criest thou vnto me? that the lord said unto moses, wherefore cryest thou unto me? speake unto the children of israel, &c. here the question may be, False 0.714 0.826 0.854
Exodus 14.15 (ODRV) exodus 14.15: and our lord said to moyses: why criest thou to me? speake to the children of israel that they goe forward. that the lord said unto moses, wherefore cryest thou unto me? speake unto the children of israel, &c. here the question may be, False 0.678 0.524 2.726




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Exod. 14.15. Exodus 14.15