Galatians 2.4 (AKJV) |
galatians 2.4: and that because of false brethren vnawares brought in, who came in priuily to spie out our libertie, which wee haue in christ iesus, that they might bring vs into bondage. |
false-brethren (saith he) unawares brought in, who came in privily to spy out our libertie which we have in christ *esus, that they might bring us into bondage |
False |
0.857 |
0.948 |
5.907 |
Galatians 2.4 (ODRV) |
galatians 2.4: but because of the false brethren craftily brought in, which craftily came in to espie our libertie that we haue in christ iesvs, that they might bring vs into seruitude. |
false-brethren (saith he) unawares brought in, who came in privily to spy out our libertie which we have in christ *esus, that they might bring us into bondage |
False |
0.824 |
0.917 |
5.194 |
Galatians 2.4 (Geneva) |
galatians 2.4: to wit, for the false brethren which were craftily sent in, and crept in priuily to spie out our libertie, which we haue in christ iesus, that they might bring vs into bondage. |
false-brethren (saith he) unawares brought in, who came in privily to spy out our libertie which we have in christ *esus, that they might bring us into bondage |
False |
0.814 |
0.906 |
3.716 |
Galatians 2.4 (Tyndale) |
galatians 2.4: and that because of incommers beynge falce brethren which came in amonge other to spye out oure libertie which we have in christ iesus that they might bringe vs into bondage. |
false-brethren (saith he) unawares brought in, who came in privily to spy out our libertie which we have in christ *esus, that they might bring us into bondage |
False |
0.806 |
0.874 |
2.949 |
Galatians 2.4 (AKJV) |
galatians 2.4: and that because of false brethren vnawares brought in, who came in priuily to spie out our libertie, which wee haue in christ iesus, that they might bring vs into bondage. |
false-brethren (saith he) unawares brought in, who came in privily to spy out our libertie which we have in christ *esus |
True |
0.801 |
0.928 |
4.234 |
Galatians 2.4 (ODRV) |
galatians 2.4: but because of the false brethren craftily brought in, which craftily came in to espie our libertie that we haue in christ iesvs, that they might bring vs into seruitude. |
false-brethren (saith he) unawares brought in, who came in privily to spy out our libertie which we have in christ *esus |
True |
0.762 |
0.9 |
4.337 |
Galatians 2.4 (Tyndale) |
galatians 2.4: and that because of incommers beynge falce brethren which came in amonge other to spye out oure libertie which we have in christ iesus that they might bringe vs into bondage. |
false-brethren (saith he) unawares brought in, who came in privily to spy out our libertie which we have in christ *esus |
True |
0.759 |
0.802 |
2.092 |
Galatians 2.4 (Vulgate) |
galatians 2.4: sed propter subintroductos falsos fratres, qui subintroierunt explorare libertatem nostram, quam habemus in christo jesu, ut nos in servitutem redigerent. |
false-brethren (saith he) unawares brought in, who came in privily to spy out our libertie which we have in christ *esus, that they might bring us into bondage |
False |
0.754 |
0.258 |
0.0 |
Galatians 2.4 (Geneva) |
galatians 2.4: to wit, for the false brethren which were craftily sent in, and crept in priuily to spie out our libertie, which we haue in christ iesus, that they might bring vs into bondage. |
false-brethren (saith he) unawares brought in, who came in privily to spy out our libertie which we have in christ *esus |
True |
0.753 |
0.865 |
2.043 |
Galatians 2.4 (Vulgate) |
galatians 2.4: sed propter subintroductos falsos fratres, qui subintroierunt explorare libertatem nostram, quam habemus in christo jesu, ut nos in servitutem redigerent. |
false-brethren (saith he) unawares brought in, who came in privily to spy out our libertie which we have in christ *esus |
True |
0.711 |
0.281 |
0.0 |
Hebrews 2.15 (AKJV) |
hebrews 2.15: and deliuer them, who through feare of death were all their life time subiect to bondage. |
they might bring us into bondage |
True |
0.648 |
0.36 |
1.671 |
Hebrews 2.15 (ODRV) |
hebrews 2.15: and might deliuer them that by the feare of death through al their life were subiect to seruitude. |
they might bring us into bondage |
True |
0.639 |
0.409 |
0.0 |
Hebrews 2.15 (Geneva) |
hebrews 2.15: and that he might deliuer all them, which for feare of death were all their life time subiect to bondage. |
they might bring us into bondage |
True |
0.625 |
0.316 |
1.671 |