In-Text |
When it pleased God to reveal his Son in me (saith he) Gal. 1. 16. NONLATINALPHABET, not only by me (as some have construed it) or yet to me, but in me, that is, (as Beza, after the Greek Scholiasts, explaines it) by an inward and effectual Revelation, not only to his Ear, but to his Heart. The like doth God to all his Elect people, having by his decree given them to Christ before time; |
When it pleased God to reveal his Son in me (Says he) Gal. 1. 16., not only by me (as Some have construed it) or yet to me, but in me, that is, (as Beza, After the Greek Scholiasts, explains it) by an inward and effectual Revelation, not only to his Ear, but to his Heart. The like does God to all his Elect people, having by his Decree given them to christ before time; |
c-crq pn31 vvd np1 pc-acp vvi po31 n1 p-acp pno11 (vvz pns31) np1 crd crd, xx av-j p-acp pno11 (c-acp d vhb vvn pn31) cc av p-acp pno11, p-acp p-acp pno11, cst vbz, (c-acp np1, p-acp dt jp vvz, vvz pn31) p-acp dt j cc j n1, xx av-j p-acp po31 n1, p-acp p-acp po31 n1. dt av-j vdz np1 p-acp d po31 j n1, vhg p-acp po31 n1 vvn pno32 p-acp np1 p-acp n1; |
Note 0 |
NONLATINALPHABET, i. e. NONLATINALPHABET. Hieron Erasmus, Grot. in loc. |
, i. e.. Hieron Erasmus, Grot. in loc. |
, uh. sy.. np1 np1, np1 p-acp fw-la. |
Note 1 |
Videtur eo dicendi genere significari dei gratiam coelitùs in animum ipsum illabi ut & Graeca etiam Scholiae Annotarunt. Beza Gr. Annot. ad loc. |
Videtur eo dicendi genere significari dei gratiam coelitùs in animum ipsum illabi ut & Graeca etiam Scholiae Annotarunt. Beza Great Annot ad loc. |
fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la cc np1 fw-la np1 fw-la. np1 np1 np1 fw-la fw-la. |