An arke for all Gods Noahs in a gloomy stormy day, or, The best wine reserved till last, or, The transcendent excellency of a believers portion above all earthly portions whatsoever discovered in several sermons ... / by Thomas Brooks ...

Brooks, Thomas, 1608-1680
Publisher: Printed by M S for Henry Cripps
Place of Publication: London
Publication Year: 1662
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A29681 ESTC ID: R6208 STC ID: B4929
Subject Headings: Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2070 located on Image 19

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Haman said moreover, yea Esther the Queen did let no man come in with the King unto the banquet that she had prepared but my self, Haman said moreover, yea Esther the Queen did let no man come in with the King unto the banquet that she had prepared but my self, np1 vvd av, uh np1 dt n1 vdd vvi dx n1 vvb p-acp p-acp dt n1 p-acp dt n1 cst pns31 vhd vvn p-acp po11 n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Esther 5.12 (AKJV); Psalms 88.28 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Esther 5.12 (AKJV) - 0 esther 5.12: haman said moreouer, yea esther the queene did let no man come in with the king vnto the banquet that she had prepared, but my selfe; haman said moreover, yea esther the queen did let no man come in with the king unto the banquet that she had prepared but my self, False 0.97 0.968 1.324
Esther 5.12 (Geneva) - 0 esther 5.12: haman sayde moreouer, yea, ester the queene did let no man come in with the king to the banket that she had prepared, saue me: haman said moreover, yea esther the queen did let no man come in with the king unto the banquet that she had prepared but my self, False 0.947 0.941 0.385
Esther 5.12 (AKJV) - 0 esther 5.12: haman said moreouer, yea esther the queene did let no man come in with the king vnto the banquet that she had prepared, but my selfe; esther the queen did let no man come in with the king unto the banquet that she had prepared but my self, True 0.913 0.93 6.684
Esther 5.12 (Douay-Rheims) - 1 esther 5.12: queen esther also hath invited no other to the banquet with the king, but me: esther the queen did let no man come in with the king unto the banquet that she had prepared but my self, True 0.896 0.623 4.577
Esther 5.12 (Geneva) - 0 esther 5.12: haman sayde moreouer, yea, ester the queene did let no man come in with the king to the banket that she had prepared, saue me: esther the queen did let no man come in with the king unto the banquet that she had prepared but my self, True 0.887 0.851 5.876
Esther 5.4 (Douay-Rheims) esther 5.4: but she answered: if it please the king. i beseech thee to come to me this day, and aman with thee to the banquet which i have prepared. esther the queen did let no man come in with the king unto the banquet that she had prepared but my self, True 0.732 0.272 3.348
Esther 5.4 (AKJV) esther 5.4: and esther answered, if it seeme good vnto the king, let the king and haman come this day vnto the banquet that i haue prepared for him. esther the queen did let no man come in with the king unto the banquet that she had prepared but my self, True 0.67 0.19 4.211




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers