The crovvn & glory of Christianity, or, Holiness, the only way to happiness discovered in LVIII sermons from Heb. 12. 14, where you have the necessity, excellency, rarity, beauty and glory of holiness set forth, with the resolution of many weighty questions and cases, also motives and means to perfect holiness : with many other things of very high and great importance to all the sons and daughters of men, that had rather be blessed then cursed, saved then damned / by Thomas Brooks ...

Brooks, Thomas, 1608-1680
Publisher: Printed for H Crips J Sims and H Mortlock and are to be sold at their shops
Place of Publication: London
Publication Year: 1662
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A29687 ESTC ID: R36378 STC ID: B4939
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Hebrews XII, 14; Holiness; Salvation; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 7116 located on Image 33

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Luk. 6.22, 23. Blessed are ye when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, Luk. 6.22, 23. Blessed Are you when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, np1 crd, crd vvn vbr pn22 c-crq n2 vmb vvi pn22, cc c-crq pns32 vmb vvi pn22 p-acp po32 n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 6.22; Luke 6.22 (AKJV); Luke 6.22 (ODRV); Luke 6.23; Matthew 5.12 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 6.22 (AKJV) luke 6.22: blessed are yee when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, and shal reproach you, and cast out your name as euill, for the sonne of mans sake. luk. 6.22, 23. blessed are ye when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, False 0.816 0.958 5.579
Luke 6.22 (Vulgate) luke 6.22: beati eritis cum vos oderint homines, et cum separaverint vos, et exprobraverint, et ejicerint nomen vestrum tamquam malum propter filium hominis. luk. 6.22, 23. blessed are ye when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, False 0.79 0.332 0.455
Luke 6.22 (ODRV) luke 6.22: blessed shal you be when men shal hate you, and when they shal seperate you, and vpbraid you, and abandon your name as euil, for the sonne of mans sake. luk. 6.22, 23. blessed are ye when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, False 0.769 0.908 1.389
Luke 6.22 (Geneva) luke 6.22: blessed are ye when men hate you, and when they separate you, and reuile you, and put out your name as euill, for the sonne of mans sake. luk. 6.22, 23. blessed are ye when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, False 0.757 0.942 2.644
Luke 6.22 (Geneva) luke 6.22: blessed are ye when men hate you, and when they separate you, and reuile you, and put out your name as euill, for the sonne of mans sake. luk. 6.22, 23. blessed are ye when men shall hate you True 0.724 0.86 1.628
Luke 6.22 (ODRV) luke 6.22: blessed shal you be when men shal hate you, and when they shal seperate you, and vpbraid you, and abandon your name as euil, for the sonne of mans sake. luk. 6.22, 23. blessed are ye when men shall hate you True 0.722 0.752 1.289
Luke 6.22 (Tyndale) - 2 luke 6.22: blessed are ye when men hate you and thrust you oute of their companye and rayle and abhorre youre name as an evyll thinge for the sonne of manes sake. luk. 6.22, 23. blessed are ye when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, False 0.718 0.845 1.58
Luke 6.22 (AKJV) luke 6.22: blessed are yee when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, and shal reproach you, and cast out your name as euill, for the sonne of mans sake. luk. 6.22, 23. blessed are ye when men shall hate you True 0.715 0.872 2.106
Luke 6.22 (Tyndale) luke 6.22: blessed are ye that wepe now: for ye shall laugh. blessed are ye when men hate you and thrust you oute of their companye and rayle and abhorre youre name as an evyll thinge for the sonne of manes sake. luk. 6.22, 23. blessed are ye when men shall hate you True 0.7 0.631 2.012




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Luk. 6.22, 23. Luke 6.22; Luke 6.23