The vnerring and vnerrable church, or, An answer to a sermon preached by Mr. Andrew Sall formerly a Iesuit, and now a minister of the Protestant church / written by I.S. and dedicated to His Excellency the Most Honourable Arthur Earl of Essex ...

I. S
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1675
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A29744 ESTC ID: R25301 STC ID: B5022
Subject Headings: Christian union;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1794 located on Page 192

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but my Father that is in heauen, Mat. 16 17. which was to say; but my Father that is in heaven, Mathew 16 17. which was to say; cc-acp po11 n1 cst vbz p-acp n1, np1 crd crd r-crq vbds pc-acp vvi;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 16.17; Matthew 23.9 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 23.9 (ODRV) - 1 matthew 23.9: for one is your father, he that is in heauen. but my father that is in heauen, mat. 16 17. which was to say False 0.841 0.903 0.803
Matthew 23.9 (AKJV) - 1 matthew 23.9: for one is your father which is in heauen. but my father that is in heauen, mat. 16 17. which was to say False 0.836 0.892 0.803
Matthew 23.9 (Geneva) - 1 matthew 23.9: for there is but one, your father which is in heauen. but my father that is in heauen, mat. 16 17. which was to say False 0.826 0.912 0.803
Matthew 7.21 (AKJV) - 1 matthew 7.21: but he that doth the will of my father which is in heauen. but my father that is in heauen, mat. 16 17. which was to say False 0.802 0.919 0.762
Matthew 23.9 (Tyndale) matthew 23.9: and call no man youre father vpon the erth for there is but one youre father and he is in heven. but my father that is in heauen, mat. 16 17. which was to say False 0.778 0.29 0.746
Matthew 7.21 (Tyndale) matthew 7.21: not all they that saye vnto me master master shall enter in to the kyngdome of heven: but he that dothe my fathers will which ys in heven. but my father that is in heauen, mat. 16 17. which was to say False 0.777 0.504 0.0
Matthew 7.21 (Geneva) matthew 7.21: not euery one that sayeth vnto me, lord, lord, shall enter into the kingdome of heauen, but he that doeth my fathers will which is in heauen. but my father that is in heauen, mat. 16 17. which was to say False 0.766 0.807 0.108
Matthew 7.21 (ODRV) matthew 7.21: not euery one that sayeth to me, lord, lord, shal enter into the kindgom of heauen: but he that doth the wil of my father which is in heauen, he shal enter into the kingdom of heauen. but my father that is in heauen, mat. 16 17. which was to say False 0.76 0.779 0.515
Matthew 7.21 (Vulgate) matthew 7.21: non omnis qui dicit mihi, domine, domine, intrabit in regnum caelorum: sed qui facit voluntatem patris mei, qui in caelis est, ipse intrabit in regnum caelorum. but my father that is in heauen, mat. 16 17. which was to say False 0.731 0.178 0.0
Matthew 23.9 (Vulgate) matthew 23.9: et patrem nolite vocare vobis super terram: unus est enim pater vester qui in caelis est. but my father that is in heauen, mat. 16 17. which was to say False 0.726 0.21 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Mat. 16 17. Matthew 16.17