The vnerring and vnerrable church, or, An answer to a sermon preached by Mr. Andrew Sall formerly a Iesuit, and now a minister of the Protestant church / written by I.S. and dedicated to His Excellency the Most Honourable Arthur Earl of Essex ...

I. S
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1675
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A29744 ESTC ID: R25301 STC ID: B5022
Subject Headings: Christian union;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2065 located on Page 220

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text for that text Io. 6. (which is the strongest that our aduersaryes can alleadge) if you do not eat the flesh of the son of man and drink his blood you shall not haue lyfe in you. for that text Io. 6. (which is the Strongest that our Adversaries can allege) if you do not eat the Flesh of the son of man and drink his blood you shall not have life in you. c-acp cst n1 np1 crd (r-crq vbz dt js cst po12 ng1 vmb vvi) cs pn22 vdb xx vvi dt n1 pp-f dt n1 pp-f n1 cc vvi po31 n1 pn22 vmb xx vhi n1 p-acp pn22.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Job 6; John 6.53 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.53 (ODRV) - 1 john 6.53: amen, amen i say to you, vnles you eate the flesh of the sonne of man, and drinke his bloud, you shal not haue life in you. (which is the strongest that our aduersaryes can alleadge) if you do not eat the flesh of the son of man and drink his blood you shall not haue lyfe in you True 0.779 0.944 1.526
John 6.53 (Tyndale) - 1 john 6.53: verely, verely i saye vnto you except ye eate the flesshe of the sonne of man and drinke his bloude ye shall not have lyfe in you. (which is the strongest that our aduersaryes can alleadge) if you do not eat the flesh of the son of man and drink his blood you shall not haue lyfe in you True 0.776 0.903 4.283
John 6.54 (Vulgate) - 2 john 6.54: nisi manducaveritis carnem filii hominis, et biberitis ejus sanguinem, non habebitis vitam in vobis. (which is the strongest that our aduersaryes can alleadge) if you do not eat the flesh of the son of man and drink his blood you shall not haue lyfe in you True 0.77 0.716 0.0
John 6.54 (Vulgate) - 2 john 6.54: nisi manducaveritis carnem filii hominis, et biberitis ejus sanguinem, non habebitis vitam in vobis. drink his blood you shall not haue lyfe in you True 0.754 0.868 0.0
John 6.53 (Geneva) john 6.53: then iesus saide vnto them, verely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. (which is the strongest that our aduersaryes can alleadge) if you do not eat the flesh of the son of man and drink his blood you shall not haue lyfe in you True 0.749 0.93 1.803
John 6.53 (Tyndale) - 1 john 6.53: verely, verely i saye vnto you except ye eate the flesshe of the sonne of man and drinke his bloude ye shall not have lyfe in you. drink his blood you shall not haue lyfe in you True 0.742 0.927 3.712
John 6.53 (AKJV) john 6.53: then iesus sayd vnto them, uerely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. (which is the strongest that our aduersaryes can alleadge) if you do not eat the flesh of the son of man and drink his blood you shall not haue lyfe in you True 0.74 0.935 1.803
John 6.53 (ODRV) - 1 john 6.53: amen, amen i say to you, vnles you eate the flesh of the sonne of man, and drinke his bloud, you shal not haue life in you. drink his blood you shall not haue lyfe in you True 0.727 0.95 0.533
John 6.53 (Tyndale) - 1 john 6.53: verely, verely i saye vnto you except ye eate the flesshe of the sonne of man and drinke his bloude ye shall not have lyfe in you. for that text io. 6. (which is the strongest that our aduersaryes can alleadge) if you do not eat the flesh of the son of man and drink his blood you shall not haue lyfe in you False 0.721 0.911 3.819
John 6.52 (ODRV) - 1 john 6.52: how can this man giue vs his flesh to eate? you do not eat the flesh of the son of man True 0.72 0.775 1.207
John 6.54 (Vulgate) - 2 john 6.54: nisi manducaveritis carnem filii hominis, et biberitis ejus sanguinem, non habebitis vitam in vobis. for that text io. 6. (which is the strongest that our aduersaryes can alleadge) if you do not eat the flesh of the son of man and drink his blood you shall not haue lyfe in you False 0.717 0.676 0.307
John 6.53 (ODRV) - 1 john 6.53: amen, amen i say to you, vnles you eate the flesh of the sonne of man, and drinke his bloud, you shal not haue life in you. for that text io. 6. (which is the strongest that our aduersaryes can alleadge) if you do not eat the flesh of the son of man and drink his blood you shall not haue lyfe in you False 0.715 0.947 1.36
John 6.53 (Geneva) john 6.53: then iesus saide vnto them, verely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. drink his blood you shall not haue lyfe in you True 0.706 0.925 0.959
John 6.53 (AKJV) john 6.53: then iesus sayd vnto them, uerely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. drink his blood you shall not haue lyfe in you True 0.696 0.922 0.959
John 6.53 (Geneva) john 6.53: then iesus saide vnto them, verely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. for that text io. 6. (which is the strongest that our aduersaryes can alleadge) if you do not eat the flesh of the son of man and drink his blood you shall not haue lyfe in you False 0.681 0.935 2.047
John 6.53 (AKJV) john 6.53: then iesus sayd vnto them, uerely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. for that text io. 6. (which is the strongest that our aduersaryes can alleadge) if you do not eat the flesh of the son of man and drink his blood you shall not haue lyfe in you False 0.678 0.942 2.047
John 6.53 (ODRV) - 1 john 6.53: amen, amen i say to you, vnles you eate the flesh of the sonne of man, and drinke his bloud, you shal not haue life in you. you do not eat the flesh of the son of man True 0.673 0.94 0.926
John 6.53 (Tyndale) - 1 john 6.53: verely, verely i saye vnto you except ye eate the flesshe of the sonne of man and drinke his bloude ye shall not have lyfe in you. you do not eat the flesh of the son of man True 0.664 0.89 0.45
John 6.53 (Geneva) john 6.53: then iesus saide vnto them, verely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. you do not eat the flesh of the son of man True 0.662 0.929 0.83
John 6.53 (AKJV) john 6.53: then iesus sayd vnto them, uerely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. you do not eat the flesh of the son of man True 0.651 0.929 0.83
John 6.54 (Wycliffe) john 6.54: therfor jhesus seith to hem, treuli, treuli, y seie to you, but ye eten the fleisch of mannus sone, and drenken his blood, ye schulen not haue lijf in you. drink his blood you shall not haue lyfe in you True 0.636 0.68 0.913
John 6.52 (AKJV) john 6.52: the iewes therefore stroue amongst themselues, saying, how can this man giue vs his flesh to eate? you do not eat the flesh of the son of man True 0.628 0.747 1.048
John 6.52 (Geneva) john 6.52: then the iewes stroue among themselues, saying, howe can this man giue vs his flesh to eate? you do not eat the flesh of the son of man True 0.625 0.731 1.015
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. (which is the strongest that our aduersaryes can alleadge) if you do not eat the flesh of the son of man and drink his blood you shall not haue lyfe in you True 0.618 0.498 0.909
John 6.55 (ODRV) john 6.55: for my flesh, is meate indeed: and my bloud is drinke indeed. (which is the strongest that our aduersaryes can alleadge) if you do not eat the flesh of the son of man and drink his blood you shall not haue lyfe in you True 0.608 0.476 0.224
John 6.54 (Geneva) john 6.54: whosoeuer eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day. drink his blood you shall not haue lyfe in you True 0.603 0.846 0.565




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Io. 6. Job 6