Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | See this in the Pharises, Nicodemus, the woman of Samaria; Christ tells her of Living water, for her life she cannot conceive any other then water of ordinary use. | See this in the Pharisees, Nicodemus, the woman of Samaria; christ tells her of Living water, for her life she cannot conceive any other then water of ordinary use. | vvb d p-acp dt np2, np1, dt n1 pp-f np1; np1 vvz pno31 pp-f vvg n1, p-acp po31 n1 pns31 vmbx vvi d n-jn cs n1 pp-f j n1. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
John 4.7 (Tyndale) | john 4.7: and there came a woman of samaria to drawe water. and iesus sayde vnto her: geve me drynke. | see this in the pharises, nicodemus, the woman of samaria; christ tells her of living water | True | 0.649 | 0.318 | 2.178 |
John 4.7 (Geneva) | john 4.7: there came a woman of samaria to drawe water. iesus sayd vnto her, giue me drinke. | see this in the pharises, nicodemus, the woman of samaria; christ tells her of living water | True | 0.641 | 0.414 | 2.178 |
John 4.7 (ODRV) | john 4.7: there commeth a woman of samaria to draw water. iesvs said to her: giue me to drinke. | see this in the pharises, nicodemus, the woman of samaria; christ tells her of living water | True | 0.634 | 0.428 | 2.265 |
John 4.7 (AKJV) | john 4.7: there commeth a woman of samaria to draw water: iesus sayth vnto her, giue me to drinke. | see this in the pharises, nicodemus, the woman of samaria; christ tells her of living water | True | 0.633 | 0.388 | 2.178 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|