Psalms 14.2 (AKJV) |
psalms 14.2: the lord looked downe from heauen vpon the children of men; to see if there were any that did vnderstand and seeke god. |
the lord looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, and seek god |
True |
0.932 |
0.971 |
2.198 |
Psalms 14.2 (Geneva) |
psalms 14.2: the lord looked downe from heauen vpon the children of men, to see if there were any that would vnderstand, and seeke god. |
the lord looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, and seek god |
True |
0.927 |
0.971 |
1.258 |
Psalms 53.2 (AKJV) |
psalms 53.2: god looked downe from heauen vpon the children of men, to see if there were any that did vnderstand, that did seeke god. |
the lord looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, and seek god |
True |
0.915 |
0.969 |
2.199 |
Psalms 53.2 (Geneva) |
psalms 53.2: god looked downe from heauen vpon the children of men, to see if there were any that would vnderstand, and seeke god. |
the lord looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, and seek god |
True |
0.914 |
0.97 |
0.864 |
Psalms 13.2 (ODRV) |
psalms 13.2: our lord hath looked forth from heauen vpon the children of men, to see if there be that vnderstandeth, and seeketh after god. |
the lord looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, and seek god |
True |
0.874 |
0.939 |
1.215 |
Psalms 52.3 (ODRV) |
psalms 52.3: god hath looked forth from heauen, vpon the children of men: to see if there be that vnderstadeth, or seeketh after god. |
the lord looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, and seek god |
True |
0.856 |
0.886 |
0.838 |
Psalms 14.2 (AKJV) |
psalms 14.2: the lord looked downe from heauen vpon the children of men; to see if there were any that did vnderstand and seeke god. |
and strangers from the covenant of promise, having no hope, and without god in the world, ephes. ii. 12. this david describes, psal. xiv. 2, 3, 4. the lord looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, and seek god |
False |
0.835 |
0.964 |
2.576 |
Psalms 14.2 (Geneva) |
psalms 14.2: the lord looked downe from heauen vpon the children of men, to see if there were any that would vnderstand, and seeke god. |
and strangers from the covenant of promise, having no hope, and without god in the world, ephes. ii. 12. this david describes, psal. xiv. 2, 3, 4. the lord looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, and seek god |
False |
0.825 |
0.96 |
1.648 |
Psalms 53.2 (AKJV) |
psalms 53.2: god looked downe from heauen vpon the children of men, to see if there were any that did vnderstand, that did seeke god. |
and strangers from the covenant of promise, having no hope, and without god in the world, ephes. ii. 12. this david describes, psal. xiv. 2, 3, 4. the lord looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, and seek god |
False |
0.819 |
0.958 |
2.647 |
Ephesians 2.12 (ODRV) |
ephesians 2.12: who were at that time without christ alienated from the conuersation of israel, and strangers of the testaments, hauing no hope of the promise, and without god in this world. |
and strangers from the covenant of promise, having no hope, and without god in the world, ephes |
True |
0.818 |
0.93 |
0.77 |
Psalms 53.2 (Geneva) |
psalms 53.2: god looked downe from heauen vpon the children of men, to see if there were any that would vnderstand, and seeke god. |
and strangers from the covenant of promise, having no hope, and without god in the world, ephes. ii. 12. this david describes, psal. xiv. 2, 3, 4. the lord looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, and seek god |
False |
0.815 |
0.957 |
1.338 |
Ephesians 2.12 (AKJV) |
ephesians 2.12: that at that time yee were without christ, being aliens from the common wealth of israel, and strangers from the couenants of promise, hauing no hope, & without god in the world. |
and strangers from the covenant of promise, having no hope, and without god in the world, ephes |
True |
0.813 |
0.959 |
0.731 |
Psalms 13.2 (ODRV) |
psalms 13.2: our lord hath looked forth from heauen vpon the children of men, to see if there be that vnderstandeth, and seeketh after god. |
and strangers from the covenant of promise, having no hope, and without god in the world, ephes. ii. 12. this david describes, psal. xiv. 2, 3, 4. the lord looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, and seek god |
False |
0.799 |
0.901 |
1.593 |
Ephesians 2.12 (Geneva) |
ephesians 2.12: that ye were, i say, at that time without christ, and were alients from the common wealth of israel, and were strangers from the couenants of promise, and had no hope, and were without god in the world. |
and strangers from the covenant of promise, having no hope, and without god in the world, ephes |
True |
0.795 |
0.916 |
0.731 |
Psalms 52.3 (ODRV) |
psalms 52.3: god hath looked forth from heauen, vpon the children of men: to see if there be that vnderstadeth, or seeketh after god. |
and strangers from the covenant of promise, having no hope, and without god in the world, ephes. ii. 12. this david describes, psal. xiv. 2, 3, 4. the lord looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, and seek god |
False |
0.784 |
0.823 |
2.093 |
Ephesians 2.12 (Vulgate) |
ephesians 2.12: quia eratis illo in tempore sine christo, alienati a conversatione israel, et hospites testamentorum, promissionis spem non habentes, et sine deo in hoc mundo. |
and strangers from the covenant of promise, having no hope, and without god in the world, ephes |
True |
0.763 |
0.406 |
0.0 |
Ephesians 2.12 (Tyndale) |
ephesians 2.12: remember i saye that ye were at that tyme with oute christ and were reputed aliantes from the comen welth of israel and were straugers from the testamentes of promes and had no hope and were with out god in this worlde. |
and strangers from the covenant of promise, having no hope, and without god in the world, ephes |
True |
0.738 |
0.512 |
0.272 |