Twenty five sermons. The second volume by the Right Reverend Father in God, Ralph Brownrig, late Lord Bishop of Exeter ; published by William Martyn, M.A., sometimes preacher at the Rolls.

Brownrig, Ralph, 1592-1659
Faithorne, William, 1616-1691
Martyn, William
Publisher: Printed by Tho Roycroft for John Martyn and James Allestry
Place of Publication: London
Publication Year: 1664
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A29912 ESTC ID: R36389 STC ID: B5212
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2360 located on Image 53

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text As it was said of Ierusalem, Why hath the Lord done thus to this City? So of the whole world, As it was said of Ierusalem, Why hath the Lord done thus to this city? So of the Whole world, p-acp pn31 vbds vvn pp-f np1, q-crq vhz dt n1 vdn av p-acp d n1? av pp-f dt j-jn n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Jeremiah 22.8 (Douay-Rheims); Romans 8
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Jeremiah 22.8 (Douay-Rheims) - 2 jeremiah 22.8: why hath the lord done so to this great city? as it was said of ierusalem, why hath the lord done thus to this city? so of the whole world, False 0.793 0.89 2.458
Jeremiah 22.8 (Douay-Rheims) - 2 jeremiah 22.8: why hath the lord done so to this great city? hath the lord done thus to this city? so of the whole world, True 0.72 0.888 2.823
Jeremiah 22.8 (Geneva) jeremiah 22.8: and many nations shall passe by this citie, and they shall say euery man to his neighbour, wherefore hath the lord done thus vnto this great citie? as it was said of ierusalem, why hath the lord done thus to this city? so of the whole world, False 0.693 0.713 0.616
Jeremiah 22.8 (AKJV) jeremiah 22.8: and many nations shall passe by this citie, and they shall say euery man to his neighbour, wherefore hath the lord done thus vnto this great citie? as it was said of ierusalem, why hath the lord done thus to this city? so of the whole world, False 0.693 0.713 0.616
Jeremiah 22.8 (Geneva) jeremiah 22.8: and many nations shall passe by this citie, and they shall say euery man to his neighbour, wherefore hath the lord done thus vnto this great citie? hath the lord done thus to this city? so of the whole world, True 0.678 0.682 0.604
Jeremiah 22.8 (AKJV) jeremiah 22.8: and many nations shall passe by this citie, and they shall say euery man to his neighbour, wherefore hath the lord done thus vnto this great citie? hath the lord done thus to this city? so of the whole world, True 0.678 0.682 0.604
2 Chronicles 7.21 (Geneva) 2 chronicles 7.21: and this house which is most hie, shall be an astonishment to euery one that passeth by it, so that he shall say, why hath the lord done thus to this lande, and to this house? as it was said of ierusalem, why hath the lord done thus to this city? so of the whole world, False 0.668 0.553 0.651
2 Chronicles 7.21 (AKJV) 2 chronicles 7.21: and this house which is high, shall be an astonishment to euery one that passeth by it; so that hee shall say; why hath the lord done thus vnto this land, and vnto this house? as it was said of ierusalem, why hath the lord done thus to this city? so of the whole world, False 0.655 0.465 0.6
2 Chronicles 7.21 (Geneva) 2 chronicles 7.21: and this house which is most hie, shall be an astonishment to euery one that passeth by it, so that he shall say, why hath the lord done thus to this lande, and to this house? hath the lord done thus to this city? so of the whole world, True 0.6 0.514 0.639




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers