Twenty five sermons. The second volume by the Right Reverend Father in God, Ralph Brownrig, late Lord Bishop of Exeter ; published by William Martyn, M.A., sometimes preacher at the Rolls.

Brownrig, Ralph, 1592-1659
Faithorne, William, 1616-1691
Martyn, William
Publisher: Printed by Tho Roycroft for John Martyn and James Allestry
Place of Publication: London
Publication Year: 1664
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A29912 ESTC ID: R36389 STC ID: B5212
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 8454 located on Image 221

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text No man lives to himself, and no man dies to himself; whether we live, we live to the Lord, whether we die, we die to him; No man lives to himself, and no man die to himself; whither we live, we live to the Lord, whither we die, we die to him; dx n1 vvz p-acp px31, cc dx n1 vvz p-acp px31; cs pns12 vvb, pns12 vvb p-acp dt n1, cs pns12 vvb, pns12 vvb p-acp pno31;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 14.8 (AKJV); Romans 7
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 14.8 (AKJV) - 0 romans 14.8: for whether we liue, we liue vnto the lord: no man dies to himself; whether we live, we live to the lord True 0.863 0.848 0.191
Romans 14.8 (Geneva) - 0 romans 14.8: for whether wee liue, we liue vnto the lord: no man dies to himself; whether we live, we live to the lord True 0.86 0.833 0.181
Romans 14.8 (ODRV) - 0 romans 14.8: for whether we liue we liue to our lord; no man dies to himself; whether we live, we live to the lord True 0.858 0.872 0.202
Romans 14.7 (ODRV) - 0 romans 14.7: for none of vs liueth to himself: no man dies to himself; whether we live, we live to the lord True 0.821 0.841 0.0
Romans 14.8 (AKJV) romans 14.8: for whether we liue, we liue vnto the lord: and whether wee die, we die vnto the lord: whether wee liue therefore or die, we are the lords. no man lives to himself, and no man dies to himself; whether we live, we live to the lord, whether we die, we die to him False 0.808 0.709 2.365
Romans 14.8 (Geneva) romans 14.8: for whether wee liue, we liue vnto the lord: or whether we die, we die vnto the lord: whether we liue therefore, or die, we are the lords. no man lives to himself, and no man dies to himself; whether we live, we live to the lord, whether we die, we die to him False 0.805 0.711 2.42
Romans 14.7 (ODRV) romans 14.7: for none of vs liueth to himself: and no man dieth to himself. no man lives to himself, and no man dies to himself; whether we live, we live to the lord, whether we die, we die to him False 0.8 0.791 2.028
Romans 14.8 (ODRV) romans 14.8: for whether we liue we liue to our lord; or whether we die, we die to our lord. therfore whether we liue, or whether we die, we are our lord's. no man lives to himself, and no man dies to himself; whether we live, we live to the lord, whether we die, we die to him False 0.799 0.654 2.519
Romans 14.7 (AKJV) romans 14.7: for none of vs liueth to himselfe, and no man dieth to himselfe. no man dies to himself; whether we live, we live to the lord True 0.798 0.871 0.917
Romans 14.7 (Geneva) romans 14.7: for none of vs liueth to himselfe, neither doeth any die to himselfe. no man dies to himself; whether we live, we live to the lord True 0.798 0.847 0.0
Romans 14.7 (AKJV) romans 14.7: for none of vs liueth to himselfe, and no man dieth to himselfe. no man lives to himself, and no man dies to himself; whether we live, we live to the lord, whether we die, we die to him False 0.796 0.76 1.833
Romans 14.7 (Geneva) romans 14.7: for none of vs liueth to himselfe, neither doeth any die to himselfe. no man lives to himself, and no man dies to himself; whether we live, we live to the lord, whether we die, we die to him False 0.788 0.637 1.562
Romans 14.8 (AKJV) - 1 romans 14.8: and whether wee die, we die vnto the lord: we die, we die to him True 0.762 0.868 2.328
Romans 14.8 (ODRV) - 1 romans 14.8: or whether we die, we die to our lord. we die, we die to him True 0.754 0.862 2.504
Romans 14.8 (Tyndale) romans 14.8: yf we lyve we lyve to be at the lordes will. and yf we dye we dye at the lordes will. whether we lyve therfore or dye we are the lordes. no man dies to himself; whether we live, we live to the lord True 0.751 0.464 0.0
Romans 14.8 (Geneva) - 1 romans 14.8: or whether we die, we die vnto the lord: we die, we die to him True 0.749 0.876 2.413
Romans 14.8 (Tyndale) romans 14.8: yf we lyve we lyve to be at the lordes will. and yf we dye we dye at the lordes will. whether we lyve therfore or dye we are the lordes. no man lives to himself, and no man dies to himself; whether we live, we live to the lord, whether we die, we die to him False 0.742 0.279 0.0
Romans 14.8 (Vulgate) romans 14.8: sive enim vivemus, domino vivimus: sive morimur, domino morimur. sive ergo vivimus, sive morimur, domini sumus. no man dies to himself; whether we live, we live to the lord True 0.731 0.501 0.0
Romans 14.8 (Vulgate) romans 14.8: sive enim vivemus, domino vivimus: sive morimur, domino morimur. sive ergo vivimus, sive morimur, domini sumus. no man lives to himself, and no man dies to himself; whether we live, we live to the lord, whether we die, we die to him False 0.718 0.328 0.0
Romans 14.8 (Tyndale) romans 14.8: yf we lyve we lyve to be at the lordes will. and yf we dye we dye at the lordes will. whether we lyve therfore or dye we are the lordes. we die, we die to him True 0.717 0.56 0.0
Romans 14.7 (Vulgate) romans 14.7: nemo enim nostrum sibi vivit, et nemo sibi moritur. no man dies to himself; whether we live, we live to the lord True 0.715 0.43 0.0
Romans 14.8 (Vulgate) romans 14.8: sive enim vivemus, domino vivimus: sive morimur, domino morimur. sive ergo vivimus, sive morimur, domini sumus. we die, we die to him True 0.662 0.351 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers