Twenty five sermons. The second volume by the Right Reverend Father in God, Ralph Brownrig, late Lord Bishop of Exeter ; published by William Martyn, M.A., sometimes preacher at the Rolls.

Brownrig, Ralph, 1592-1659
Faithorne, William, 1616-1691
Martyn, William
Publisher: Printed by Tho Roycroft for John Martyn and James Allestry
Place of Publication: London
Publication Year: 1664
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A29912 ESTC ID: R36389 STC ID: B5212
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 919 located on Image 33

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And his rayment became shining, exceeding white as snow, so as no Fuller on earth can white them. And his raiment became shining, exceeding white as snow, so as no Fuller on earth can white them. cc po31 n1 vvd vvg, vvg j-jn p-acp n1, av c-acp dx jc p-acp n1 vmb j-jn pno32.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Mark 2; Mark 3; Mark 9.2 (AKJV); Mark 9.3 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Mark 9.3 (AKJV) - 0 mark 9.3: and his raiment became shining, exceeding white as snow: and his rayment became shining, exceeding white as snow True 0.826 0.965 6.134
Mark 9.3 (AKJV) mark 9.3: and his raiment became shining, exceeding white as snow: so as no fuller on earth can white them. and his rayment became shining, exceeding white as snow, so as no fuller on earth can white them False 0.813 0.975 6.828
Mark 9.3 (AKJV) - 1 mark 9.3: so as no fuller on earth can white them. as no fuller on earth can white them True 0.771 0.937 0.746
Mark 9.3 (ODRV) mark 9.3: and his garments were made glistering and white exceedingly as snow, the like wherof a fuller can not make white vpon the earth. and his rayment became shining, exceeding white as snow, so as no fuller on earth can white them False 0.76 0.892 2.193
Mark 9.3 (Geneva) mark 9.3: and his rayment did shine, and was very white, as snowe, so white as no fuller can make vpon the earth. and his rayment became shining, exceeding white as snow, so as no fuller on earth can white them False 0.741 0.946 2.859
Matthew 28.3 (Geneva) matthew 28.3: and his countenance was like lightning, and his raiment white as snowe. and his rayment became shining, exceeding white as snow True 0.734 0.707 0.506
Mark 9.3 (Tyndale) mark 9.3: and his rayment dyd shyne and was made very whyte even as snowe: so whyte as noo fuller can make apon the erth. and his rayment became shining, exceeding white as snow, so as no fuller on earth can white them False 0.728 0.76 1.746
Matthew 28.3 (AKJV) matthew 28.3: his countenance was like lightning, and his raiment white as snowe. and his rayment became shining, exceeding white as snow True 0.724 0.661 0.506
Mark 9.2 (Wycliffe) mark 9.2: and hise clothis weren maad ful schynynge and white as snow, whiche maner white clothis a fuller may not make on erthe. and his rayment became shining, exceeding white as snow, so as no fuller on earth can white them False 0.724 0.252 1.36
Mark 9.3 (Geneva) mark 9.3: and his rayment did shine, and was very white, as snowe, so white as no fuller can make vpon the earth. and his rayment became shining, exceeding white as snow True 0.709 0.915 1.993
Mark 9.3 (ODRV) mark 9.3: and his garments were made glistering and white exceedingly as snow, the like wherof a fuller can not make white vpon the earth. and his rayment became shining, exceeding white as snow True 0.706 0.876 1.592
Matthew 28.3 (Tyndale) matthew 28.3: his countenaunce was lyke lyghtnynge and his raymet whyte as snowe. and his rayment became shining, exceeding white as snow True 0.706 0.242 0.0
Matthew 28.3 (Wycliffe) matthew 28.3: and his lokyng was as leit, and hise clothis as snowe; and his rayment became shining, exceeding white as snow True 0.701 0.237 0.0
Matthew 28.3 (ODRV) matthew 28.3: and his countenance was as lightning, and his garment as snow. and his rayment became shining, exceeding white as snow True 0.675 0.332 1.392
Mark 9.3 (Tyndale) mark 9.3: and his rayment dyd shyne and was made very whyte even as snowe: so whyte as noo fuller can make apon the erth. and his rayment became shining, exceeding white as snow True 0.673 0.625 1.315




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers