The wicked mans plot defeated, or, The wicked man laughed out of countenance as it was represented in a sermon preached in St. Mary Wool-Church, London, May 11, 1656, by Thomas Baker.

Baker, Thomas, Rector of St. Mary the More
Publisher: Printed for the author
Place of Publication: London
Publication Year: 1656
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A29931 ESTC ID: R28339 STC ID: B524
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms XXXVII, 13; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 183 located on Page 39

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Nay, Ye say, It will be Fowle weather to Day, (you know, is our Saviours words to the Pharisees) for the Skie is Red, and Lowring. Nay, You say, It will be Foul weather to Day, (you know, is our Saviors words to the Pharisees) for the Sky is Read, and Lowering. uh-x, pn22 vvb, pn31 vmb vbi j n1 p-acp n1, (pn22 vvb, vbz po12 ng1 n2 p-acp dt np1) p-acp dt n1 vbz vvn, cc j-vvg.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 16.2 (Geneva); Matthew 17.3
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 16.2 (Geneva) matthew 16.2: but he answered, and said vnto them, when it is euening, ye say, faire wether: for ye skie is red. nay, ye say, it will be fowle weather to day, (you know, is our saviours words to the pharisees) for the skie is red True 0.764 0.903 3.435
Matthew 16.2 (AKJV) matthew 16.2: he answered, and said vnto them, when it is euening, yee say, it will bee faire weather: for the skie is red. nay, ye say, it will be fowle weather to day, (you know, is our saviours words to the pharisees) for the skie is red True 0.761 0.935 3.867
Matthew 16.2 (Geneva) matthew 16.2: but he answered, and said vnto them, when it is euening, ye say, faire wether: for ye skie is red. nay, ye say, it will be fowle weather to day, (you know, is our saviours words to the pharisees) for the skie is red, and lowring False 0.755 0.833 3.435
Matthew 16.2 (AKJV) matthew 16.2: he answered, and said vnto them, when it is euening, yee say, it will bee faire weather: for the skie is red. nay, ye say, it will be fowle weather to day, (you know, is our saviours words to the pharisees) for the skie is red, and lowring False 0.753 0.902 3.867
Matthew 16.2 (ODRV) matthew 16.2: but he answered & said to them: when it is euening, you say: it wil be faire-weather, for the element is red. nay, ye say, it will be fowle weather to day, (you know, is our saviours words to the pharisees) for the skie is red True 0.742 0.886 3.35
Matthew 16.2 (ODRV) matthew 16.2: but he answered & said to them: when it is euening, you say: it wil be faire-weather, for the element is red. nay, ye say, it will be fowle weather to day, (you know, is our saviours words to the pharisees) for the skie is red, and lowring False 0.733 0.838 3.35
Matthew 16.3 (AKJV) matthew 16.3: and in the morning, it will be foule weather to day: for the skie is red and lowring. o ye hypocrites, yee can discerne the face of the skie, but can ye not discerne the signes of the times? nay, ye say, it will be fowle weather to day, (you know, is our saviours words to the pharisees) for the skie is red, and lowring False 0.731 0.906 6.025
Matthew 16.3 (Geneva) matthew 16.3: and in the morning ye say, to day shall be a tempest: for the skie is red and lowring. o hypocrites, ye can discerne the face of the skie, and can ye not discerne the signes of the times? nay, ye say, it will be fowle weather to day, (you know, is our saviours words to the pharisees) for the skie is red, and lowring False 0.724 0.833 5.79
Matthew 16.3 (AKJV) matthew 16.3: and in the morning, it will be foule weather to day: for the skie is red and lowring. o ye hypocrites, yee can discerne the face of the skie, but can ye not discerne the signes of the times? nay, ye say, it will be fowle weather to day, (you know, is our saviours words to the pharisees) for the skie is red True 0.711 0.823 4.617
Matthew 16.3 (Geneva) matthew 16.3: and in the morning ye say, to day shall be a tempest: for the skie is red and lowring. o hypocrites, ye can discerne the face of the skie, and can ye not discerne the signes of the times? nay, ye say, it will be fowle weather to day, (you know, is our saviours words to the pharisees) for the skie is red True 0.711 0.728 4.421
Matthew 16.3 (Tyndale) matthew 16.3: and in the morninge ye saye to daye shalbe foule wedder and that because the skye is cloudy and reed. o ye ypocrites ye can discerne the fassion of the skye: and can ye not discerne the signes of the tymes? nay, ye say, it will be fowle weather to day, (you know, is our saviours words to the pharisees) for the skie is red, and lowring False 0.655 0.414 1.014
Matthew 16.3 (Tyndale) matthew 16.3: and in the morninge ye saye to daye shalbe foule wedder and that because the skye is cloudy and reed. o ye ypocrites ye can discerne the fassion of the skye: and can ye not discerne the signes of the tymes? nay, ye say, it will be fowle weather to day, (you know, is our saviours words to the pharisees) for the skie is red True 0.645 0.496 1.014




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers