The wicked mans plot defeated, or, The wicked man laughed out of countenance as it was represented in a sermon preached in St. Mary Wool-Church, London, May 11, 1656, by Thomas Baker.

Baker, Thomas, Rector of St. Mary the More
Publisher: Printed for the author
Place of Publication: London
Publication Year: 1656
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A29931 ESTC ID: R28339 STC ID: B524
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms XXXVII, 13; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 81 located on Page 18

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and now we have seen and known it, as it is Lam. 2. 16. And laugh at them with an Aha, we have devoured them, as it is Psa. 35. 25. VV•e unto you that laugh now (you know, is our Saviours ovvn doom) for you shall mourn and weep, Luke 6 ▪ 25. The son of Sirach, Ecclus. 27, 29. runneth a sad Descant upon this ground; and now we have seen and known it, as it is Lam. 2. 16. And laugh At them with an Aha, we have devoured them, as it is Psa. 35. 25. VV•e unto you that laugh now (you know, is our Saviors own doom) for you shall mourn and weep, Lycia 6 ▪ 25. The son of Sirach, Ecclus 27, 29. Runneth a sad Descant upon this ground; cc av pns12 vhb vvn cc vvn pn31, c-acp pn31 vbz np1 crd crd cc vvb p-acp pno32 p-acp dt uh, pns12 vhb vvn pno32, c-acp pn31 vbz np1 crd crd vvd p-acp pn22 cst vvb av (pn22 vvb, vbz po12 ng1 d n1) p-acp pn22 vmb vvi cc vvi, av crd ▪ crd dt n1 pp-f np1, np1 crd, crd vvz dt j n1 p-acp d n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ecclesiasticus 27; Ecclesiasticus 27.29 (AKJV); Ecclesiasticus 29; Lamentations 2.16; Lamentations 2.16 (AKJV); Lamentations 2.16 (Geneva); Luke 6.25; Luke 6.25 (AKJV); Psalms 35.25
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 6.25 (AKJV) - 3 luke 6.25: for yee shall mourne and weepe. vv*e unto you that laugh now (you know, is our saviours ovvn doom) for you shall mourn and weep, luke 6 # 25 True 0.804 0.697 1.66
Luke 6.25 (Tyndale) - 2 luke 6.25: wo be to you that now laugh: vv*e unto you that laugh now (you know, is our saviours ovvn doom) for you shall mourn and weep, luke 6 # 25 True 0.797 0.756 2.104
Luke 6.25 (Geneva) - 2 luke 6.25: wo be to you that now laugh: vv*e unto you that laugh now (you know, is our saviours ovvn doom) for you shall mourn and weep, luke 6 # 25 True 0.797 0.756 2.104
Luke 6.25 (ODRV) - 2 luke 6.25: woe to you that now doe laugh: vv*e unto you that laugh now (you know, is our saviours ovvn doom) for you shall mourn and weep, luke 6 # 25 True 0.79 0.738 1.971
Luke 6.25 (AKJV) - 3 luke 6.25: for yee shall mourne and weepe. and now we have seen and known it, as it is lam. 2. 16. and laugh at them with an aha, we have devoured them, as it is psa. 35. 25. vv*e unto you that laugh now (you know, is our saviours ovvn doom) for you shall mourn and weep, luke 6 # 25. the son of sirach, ecclus. 27, 29. runneth a sad descant upon this ground False 0.72 0.57 2.089
Luke 6.25 (ODRV) - 3 luke 6.25: because you shal mourne and weep. and now we have seen and known it, as it is lam. 2. 16. and laugh at them with an aha, we have devoured them, as it is psa. 35. 25. vv*e unto you that laugh now (you know, is our saviours ovvn doom) for you shall mourn and weep, luke 6 # 25. the son of sirach, ecclus. 27, 29. runneth a sad descant upon this ground False 0.714 0.648 4.204
Luke 6.25 (Geneva) luke 6.25: wo be to you that are full: for ye shall hunger. wo be to you that now laugh: for ye shall wayle and weepe. and now we have seen and known it, as it is lam. 2. 16. and laugh at them with an aha, we have devoured them, as it is psa. 35. 25. vv*e unto you that laugh now (you know, is our saviours ovvn doom) for you shall mourn and weep, luke 6 # 25. the son of sirach, ecclus. 27, 29. runneth a sad descant upon this ground False 0.695 0.379 2.524
Luke 6.25 (Tyndale) luke 6.25: wo be to you that are full: for ye shall honger. wo be to you that now laugh: for ye shall wayle and wepe. and now we have seen and known it, as it is lam. 2. 16. and laugh at them with an aha, we have devoured them, as it is psa. 35. 25. vv*e unto you that laugh now (you know, is our saviours ovvn doom) for you shall mourn and weep, luke 6 # 25. the son of sirach, ecclus. 27, 29. runneth a sad descant upon this ground False 0.69 0.354 2.524




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Lam. 2. 16. Lamentations 2.16
In-Text Psa. 35. 25. Psalms 35.25
In-Text Luke 6 25. Luke 6.25
In-Text Ecclus. 27, 29. Ecclesiasticus 27; Ecclesiasticus 29