Dwelling with God, the interest and duty of believers in opposition to the complemental, heartless, and reserved religion of the hypocrite / opened in eight sermons by John Bryan ...

Baxter, Richard, 1615-1691
Bryan, John, d. 1676
Publisher: Printed by T M for James Allestry
Place of Publication: London
Publication Year: 1670
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A29932 ESTC ID: R31994 STC ID: B5243
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1765 located on Image 99

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text So we are taught to pray by our Saviour: Give us this Day our Daily Bread. So we Are taught to pray by our Saviour: Give us this Day our Daily Bred. av pns12 vbr vvn pc-acp vvi p-acp po12 n1: vvb pno12 d n1 po12 j n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 6.11 (Geneva); Proverbs 30.8; Proverbs 30.8 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 6.11 (Geneva) matthew 6.11: giue vs this day our dayly bread. so we are taught to pray by our saviour: give us this day our daily bread False 0.813 0.911 3.237
Matthew 6.11 (AKJV) matthew 6.11: giue vs this day our daily bread. so we are taught to pray by our saviour: give us this day our daily bread False 0.812 0.909 6.036
Matthew 6.11 (Geneva) matthew 6.11: giue vs this day our dayly bread. we are taught to pray by our saviour: give us this day our daily bread True 0.808 0.909 3.237
Matthew 6.11 (AKJV) matthew 6.11: giue vs this day our daily bread. we are taught to pray by our saviour: give us this day our daily bread True 0.807 0.907 6.036
Luke 11.3 (ODRV) luke 11.3: our daily bread giue vs this day, so we are taught to pray by our saviour: give us this day our daily bread False 0.78 0.898 6.036
Luke 11.3 (ODRV) luke 11.3: our daily bread giue vs this day, we are taught to pray by our saviour: give us this day our daily bread True 0.771 0.894 6.036
Luke 11.3 (AKJV) luke 11.3: giue vs day by day our dayly bread. so we are taught to pray by our saviour: give us this day our daily bread False 0.744 0.826 3.722
Luke 11.3 (AKJV) luke 11.3: giue vs day by day our dayly bread. we are taught to pray by our saviour: give us this day our daily bread True 0.736 0.825 3.722
Luke 11.3 (Geneva) luke 11.3: our dayly bread giue vs for the day: so we are taught to pray by our saviour: give us this day our daily bread False 0.718 0.807 3.237
Luke 11.3 (Geneva) luke 11.3: our dayly bread giue vs for the day: we are taught to pray by our saviour: give us this day our daily bread True 0.714 0.795 3.237
Matthew 6.11 (Vulgate) matthew 6.11: panem nostrum supersubstantialem da nobis hodie, so we are taught to pray by our saviour: give us this day our daily bread False 0.713 0.249 0.0
Matthew 6.11 (Vulgate) matthew 6.11: panem nostrum supersubstantialem da nobis hodie, we are taught to pray by our saviour: give us this day our daily bread True 0.706 0.301 0.0
Matthew 6.11 (ODRV) matthew 6.11: give vs today our supersubstiantial bread. so we are taught to pray by our saviour: give us this day our daily bread False 0.701 0.823 1.629
Matthew 6.11 (ODRV) matthew 6.11: give vs today our supersubstiantial bread. we are taught to pray by our saviour: give us this day our daily bread True 0.697 0.842 1.629
Luke 11.3 (Vulgate) luke 11.3: panem nostrum quotidianum da nobis hodie. so we are taught to pray by our saviour: give us this day our daily bread False 0.697 0.693 0.0
Luke 11.3 (Vulgate) luke 11.3: panem nostrum quotidianum da nobis hodie. we are taught to pray by our saviour: give us this day our daily bread True 0.692 0.704 0.0
Luke 11.3 (Tyndale) luke 11.3: oure dayly breed geve vs evermore. so we are taught to pray by our saviour: give us this day our daily bread False 0.685 0.381 0.0
Luke 11.3 (Tyndale) luke 11.3: oure dayly breed geve vs evermore. we are taught to pray by our saviour: give us this day our daily bread True 0.676 0.417 0.0
Matthew 6.11 (Tyndale) matthew 6.11: geve vs this daye oure dayly breede. so we are taught to pray by our saviour: give us this day our daily bread False 0.665 0.843 0.0
Matthew 6.11 (Tyndale) matthew 6.11: geve vs this daye oure dayly breede. we are taught to pray by our saviour: give us this day our daily bread True 0.661 0.842 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers