Dwelling with God, the interest and duty of believers in opposition to the complemental, heartless, and reserved religion of the hypocrite / opened in eight sermons by John Bryan ...

Baxter, Richard, 1615-1691
Bryan, John, d. 1676
Publisher: Printed by T M for James Allestry
Place of Publication: London
Publication Year: 1670
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A29932 ESTC ID: R31994 STC ID: B5243
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2016 located on Image 99

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Out of much affliction, and languish of heart, I wrote unto you with many teares. Out of much affliction, and languish of heart, I wrote unto you with many tears. av pp-f d n1, cc vvi pp-f n1, pns11 vvd p-acp pn22 p-acp d n2.
Note 0 Luk. 19. 41. Luk. 19. 41. np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 2.4 (Geneva); 2 Peter 2.4; Luke 19.41; Luke 19.41 (Tyndale); Philippians 18.19; Philippians 3.18 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Corinthians 2.4 (Geneva) - 0 2 corinthians 2.4: for in great affliction, and anguish of heart i wrote vnto you with many teares: out of much affliction, and languish of heart, i wrote unto you with many teares False 0.928 0.933 2.715
2 Corinthians 2.4 (Tyndale) - 0 2 corinthians 2.4: for in great affliccion and anguysshe of hert i wrote vnto you with many teares: out of much affliction, and languish of heart, i wrote unto you with many teares False 0.924 0.88 0.63
2 Corinthians 2.4 (ODRV) - 0 2 corinthians 2.4: for of much tribulation and anguish of hart i wrote to you by many teares: out of much affliction, and languish of heart, i wrote unto you with many teares False 0.9 0.941 0.678
2 Corinthians 2.4 (Geneva) - 0 2 corinthians 2.4: for in great affliction, and anguish of heart i wrote vnto you with many teares: languish of heart, i wrote unto you with many teares True 0.873 0.907 1.492
2 Corinthians 2.4 (Tyndale) - 0 2 corinthians 2.4: for in great affliccion and anguysshe of hert i wrote vnto you with many teares: languish of heart, i wrote unto you with many teares True 0.872 0.858 0.666
2 Corinthians 2.4 (ODRV) - 0 2 corinthians 2.4: for of much tribulation and anguish of hart i wrote to you by many teares: languish of heart, i wrote unto you with many teares True 0.846 0.903 0.716
2 Corinthians 2.4 (Vulgate) - 0 2 corinthians 2.4: nam ex multa tribulatione et angustia cordis scripsi vobis per multas lacrimas: out of much affliction, and languish of heart, i wrote unto you with many teares False 0.822 0.253 0.0
2 Corinthians 2.4 (AKJV) 2 corinthians 2.4: for out of much affliction and anguish of heart, i wrote vnto you with many teares, not that you should bee grieued, but that yee might knowe the loue which i haue more abundantly vnto you. out of much affliction, and languish of heart, i wrote unto you with many teares False 0.772 0.935 2.176
2 Corinthians 2.4 (AKJV) 2 corinthians 2.4: for out of much affliction and anguish of heart, i wrote vnto you with many teares, not that you should bee grieued, but that yee might knowe the loue which i haue more abundantly vnto you. languish of heart, i wrote unto you with many teares True 0.734 0.883 1.195




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Luk. 19. 41. Luke 19.41