Dwelling with God, the interest and duty of believers in opposition to the complemental, heartless, and reserved religion of the hypocrite / opened in eight sermons by John Bryan ...

Baxter, Richard, 1615-1691
Bryan, John, d. 1676
Publisher: Printed by T M for James Allestry
Place of Publication: London
Publication Year: 1670
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A29932 ESTC ID: R31994 STC ID: B5243
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 46 located on Image 17

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text when he saith, it is better to dwell in a Corner of the House top, than with a brawling Woman in a wide House. when he Says, it is better to dwell in a Corner of the House top, than with a brawling Woman in a wide House. c-crq pns31 vvz, pn31 vbz jc pc-acp vvi p-acp dt n1 pp-f dt n1 n1, cs p-acp dt j-vvg n1 p-acp dt j n1.
Note 0 Prov. 21. 9. Curae 21. 9. np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Jeremiah 22.14; Proverbs 21.9; Proverbs 21.9 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Proverbs 21.9 (AKJV) proverbs 21.9: it is better to dwell in a corner of the house top; then with a brawling woman in a wide house. when he saith, it is better to dwell in a corner of the house top, than with a brawling woman in a wide house False 0.904 0.964 1.149
Proverbs 25.24 (AKJV) proverbs 25.24: it is better to dwell in a corner of the house top, then with a brawling woman, and in a wide house. when he saith, it is better to dwell in a corner of the house top, than with a brawling woman in a wide house False 0.888 0.965 1.149
Proverbs 21.9 (Geneva) proverbs 21.9: it is better to dwell in a corner of the house top, then with a contentious woman in a wide house. when he saith, it is better to dwell in a corner of the house top, than with a brawling woman in a wide house False 0.884 0.957 1.022
Proverbs 25.24 (Geneva) proverbs 25.24: it is better to dwell in a corner of the house top, then with a contentious woman in a wide house. when he saith, it is better to dwell in a corner of the house top, than with a brawling woman in a wide house False 0.88 0.956 1.022
Proverbs 21.9 (AKJV) - 1 proverbs 21.9: then with a brawling woman in a wide house. with a brawling woman in a wide house True 0.88 0.948 5.351
Proverbs 21.9 (AKJV) - 0 proverbs 21.9: it is better to dwell in a corner of the house top; when he saith, it is better to dwell in a corner of the house top True 0.86 0.896 0.621
Proverbs 25.24 (Douay-Rheims) proverbs 25.24: it is better to sit in a corner of the housetop, than with a brawling woman, and in a common house. when he saith, it is better to dwell in a corner of the house top, than with a brawling woman in a wide house False 0.843 0.916 0.778
Proverbs 25.24 (Vulgate) proverbs 25.24: melius est sedere in angulo domatis quam cum muliere litigiosa et in domo communi. when he saith, it is better to dwell in a corner of the house top, than with a brawling woman in a wide house False 0.842 0.185 0.0
Proverbs 21.9 (Vulgate) proverbs 21.9: melius est sedere in angulo domatis, quam cum muliere litigiosa, et in domo communi. when he saith, it is better to dwell in a corner of the house top, than with a brawling woman in a wide house False 0.838 0.23 0.0
Proverbs 21.9 (Douay-Rheims) proverbs 21.9: it is better to sit in a corner of the housetop, than with a brawling women, and in a common house. when he saith, it is better to dwell in a corner of the house top, than with a brawling woman in a wide house False 0.82 0.917 0.647
Proverbs 25.24 (Vulgate) proverbs 25.24: melius est sedere in angulo domatis quam cum muliere litigiosa et in domo communi. with a brawling woman in a wide house True 0.723 0.186 0.0
Proverbs 25.24 (AKJV) proverbs 25.24: it is better to dwell in a corner of the house top, then with a brawling woman, and in a wide house. with a brawling woman in a wide house True 0.721 0.939 4.774
Proverbs 21.9 (Vulgate) proverbs 21.9: melius est sedere in angulo domatis, quam cum muliere litigiosa, et in domo communi. with a brawling woman in a wide house True 0.717 0.176 0.0
Proverbs 21.9 (Geneva) proverbs 21.9: it is better to dwell in a corner of the house top, then with a contentious woman in a wide house. when he saith, it is better to dwell in a corner of the house top True 0.711 0.806 0.576
Proverbs 25.24 (Geneva) proverbs 25.24: it is better to dwell in a corner of the house top, then with a contentious woman in a wide house. when he saith, it is better to dwell in a corner of the house top True 0.711 0.798 0.576
Proverbs 25.24 (AKJV) proverbs 25.24: it is better to dwell in a corner of the house top, then with a brawling woman, and in a wide house. when he saith, it is better to dwell in a corner of the house top True 0.709 0.778 0.576
Proverbs 21.9 (Geneva) proverbs 21.9: it is better to dwell in a corner of the house top, then with a contentious woman in a wide house. with a brawling woman in a wide house True 0.705 0.929 3.289
Proverbs 25.24 (Geneva) proverbs 25.24: it is better to dwell in a corner of the house top, then with a contentious woman in a wide house. with a brawling woman in a wide house True 0.696 0.929 3.289
Proverbs 25.24 (Douay-Rheims) proverbs 25.24: it is better to sit in a corner of the housetop, than with a brawling woman, and in a common house. with a brawling woman in a wide house True 0.684 0.833 3.271
Proverbs 25.24 (Vulgate) proverbs 25.24: melius est sedere in angulo domatis quam cum muliere litigiosa et in domo communi. when he saith, it is better to dwell in a corner of the house top True 0.682 0.179 0.0
Proverbs 25.24 (Douay-Rheims) proverbs 25.24: it is better to sit in a corner of the housetop, than with a brawling woman, and in a common house. when he saith, it is better to dwell in a corner of the house top True 0.677 0.69 0.391
Proverbs 21.9 (Vulgate) proverbs 21.9: melius est sedere in angulo domatis, quam cum muliere litigiosa, et in domo communi. when he saith, it is better to dwell in a corner of the house top True 0.674 0.231 0.0
Proverbs 21.9 (Douay-Rheims) proverbs 21.9: it is better to sit in a corner of the housetop, than with a brawling women, and in a common house. when he saith, it is better to dwell in a corner of the house top True 0.671 0.72 0.391
Proverbs 21.9 (Douay-Rheims) proverbs 21.9: it is better to sit in a corner of the housetop, than with a brawling women, and in a common house. with a brawling woman in a wide house True 0.648 0.757 2.25




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Prov. 21. 9. Proverbs 21.9