Proverbs 21.9 (AKJV) |
proverbs 21.9: it is better to dwell in a corner of the house top; then with a brawling woman in a wide house. |
when he saith, it is better to dwell in a corner of the house top, than with a brawling woman in a wide house |
False |
0.904 |
0.964 |
1.149 |
Proverbs 25.24 (AKJV) |
proverbs 25.24: it is better to dwell in a corner of the house top, then with a brawling woman, and in a wide house. |
when he saith, it is better to dwell in a corner of the house top, than with a brawling woman in a wide house |
False |
0.888 |
0.965 |
1.149 |
Proverbs 21.9 (Geneva) |
proverbs 21.9: it is better to dwell in a corner of the house top, then with a contentious woman in a wide house. |
when he saith, it is better to dwell in a corner of the house top, than with a brawling woman in a wide house |
False |
0.884 |
0.957 |
1.022 |
Proverbs 25.24 (Geneva) |
proverbs 25.24: it is better to dwell in a corner of the house top, then with a contentious woman in a wide house. |
when he saith, it is better to dwell in a corner of the house top, than with a brawling woman in a wide house |
False |
0.88 |
0.956 |
1.022 |
Proverbs 21.9 (AKJV) - 1 |
proverbs 21.9: then with a brawling woman in a wide house. |
with a brawling woman in a wide house |
True |
0.88 |
0.948 |
5.351 |
Proverbs 21.9 (AKJV) - 0 |
proverbs 21.9: it is better to dwell in a corner of the house top; |
when he saith, it is better to dwell in a corner of the house top |
True |
0.86 |
0.896 |
0.621 |
Proverbs 25.24 (Douay-Rheims) |
proverbs 25.24: it is better to sit in a corner of the housetop, than with a brawling woman, and in a common house. |
when he saith, it is better to dwell in a corner of the house top, than with a brawling woman in a wide house |
False |
0.843 |
0.916 |
0.778 |
Proverbs 25.24 (Vulgate) |
proverbs 25.24: melius est sedere in angulo domatis quam cum muliere litigiosa et in domo communi. |
when he saith, it is better to dwell in a corner of the house top, than with a brawling woman in a wide house |
False |
0.842 |
0.185 |
0.0 |
Proverbs 21.9 (Vulgate) |
proverbs 21.9: melius est sedere in angulo domatis, quam cum muliere litigiosa, et in domo communi. |
when he saith, it is better to dwell in a corner of the house top, than with a brawling woman in a wide house |
False |
0.838 |
0.23 |
0.0 |
Proverbs 21.9 (Douay-Rheims) |
proverbs 21.9: it is better to sit in a corner of the housetop, than with a brawling women, and in a common house. |
when he saith, it is better to dwell in a corner of the house top, than with a brawling woman in a wide house |
False |
0.82 |
0.917 |
0.647 |
Proverbs 25.24 (Vulgate) |
proverbs 25.24: melius est sedere in angulo domatis quam cum muliere litigiosa et in domo communi. |
with a brawling woman in a wide house |
True |
0.723 |
0.186 |
0.0 |
Proverbs 25.24 (AKJV) |
proverbs 25.24: it is better to dwell in a corner of the house top, then with a brawling woman, and in a wide house. |
with a brawling woman in a wide house |
True |
0.721 |
0.939 |
4.774 |
Proverbs 21.9 (Vulgate) |
proverbs 21.9: melius est sedere in angulo domatis, quam cum muliere litigiosa, et in domo communi. |
with a brawling woman in a wide house |
True |
0.717 |
0.176 |
0.0 |
Proverbs 21.9 (Geneva) |
proverbs 21.9: it is better to dwell in a corner of the house top, then with a contentious woman in a wide house. |
when he saith, it is better to dwell in a corner of the house top |
True |
0.711 |
0.806 |
0.576 |
Proverbs 25.24 (Geneva) |
proverbs 25.24: it is better to dwell in a corner of the house top, then with a contentious woman in a wide house. |
when he saith, it is better to dwell in a corner of the house top |
True |
0.711 |
0.798 |
0.576 |
Proverbs 25.24 (AKJV) |
proverbs 25.24: it is better to dwell in a corner of the house top, then with a brawling woman, and in a wide house. |
when he saith, it is better to dwell in a corner of the house top |
True |
0.709 |
0.778 |
0.576 |
Proverbs 21.9 (Geneva) |
proverbs 21.9: it is better to dwell in a corner of the house top, then with a contentious woman in a wide house. |
with a brawling woman in a wide house |
True |
0.705 |
0.929 |
3.289 |
Proverbs 25.24 (Geneva) |
proverbs 25.24: it is better to dwell in a corner of the house top, then with a contentious woman in a wide house. |
with a brawling woman in a wide house |
True |
0.696 |
0.929 |
3.289 |
Proverbs 25.24 (Douay-Rheims) |
proverbs 25.24: it is better to sit in a corner of the housetop, than with a brawling woman, and in a common house. |
with a brawling woman in a wide house |
True |
0.684 |
0.833 |
3.271 |
Proverbs 25.24 (Vulgate) |
proverbs 25.24: melius est sedere in angulo domatis quam cum muliere litigiosa et in domo communi. |
when he saith, it is better to dwell in a corner of the house top |
True |
0.682 |
0.179 |
0.0 |
Proverbs 25.24 (Douay-Rheims) |
proverbs 25.24: it is better to sit in a corner of the housetop, than with a brawling woman, and in a common house. |
when he saith, it is better to dwell in a corner of the house top |
True |
0.677 |
0.69 |
0.391 |
Proverbs 21.9 (Vulgate) |
proverbs 21.9: melius est sedere in angulo domatis, quam cum muliere litigiosa, et in domo communi. |
when he saith, it is better to dwell in a corner of the house top |
True |
0.674 |
0.231 |
0.0 |
Proverbs 21.9 (Douay-Rheims) |
proverbs 21.9: it is better to sit in a corner of the housetop, than with a brawling women, and in a common house. |
when he saith, it is better to dwell in a corner of the house top |
True |
0.671 |
0.72 |
0.391 |
Proverbs 21.9 (Douay-Rheims) |
proverbs 21.9: it is better to sit in a corner of the housetop, than with a brawling women, and in a common house. |
with a brawling woman in a wide house |
True |
0.648 |
0.757 |
2.25 |