In-Text |
Some by NONLATINALPHABET understand the face, especially the mouth; as if the meaning were, by many mouths. Others observe that the Greek word with the Septuagint is put for panim, which primarily signifieth the face and countenance, and from thence the respect and manner of a thing. |
some by understand the face, especially the Mouth; as if the meaning were, by many mouths. Others observe that the Greek word with the septuagint is put for panim, which primarily signifies the face and countenance, and from thence the respect and manner of a thing. |
d p-acp vvi dt n1, av-j dt n1; c-acp cs dt n1 vbdr, p-acp d n2. ng2-jn vvb cst dt jp n1 p-acp dt vvb vbz vvn p-acp fw-la, r-crq av-j vvz dt n1 cc n1, cc p-acp av dt n1 cc n1 pp-f dt n1. |