Luke 10.15 (ODRV) - 0 |
luke 10.15: and thou capharnaum that art exalted vnto heauen: |
c. and thou capernaum which art exalted unto heaven |
True |
0.867 |
0.939 |
4.58 |
Matthew 11.21 (AKJV) - 0 |
matthew 11.21: woe vnto thee chorazin, woe vnto thee bethsaida: |
woe to thee corazin, woe to thee bethsaida, &c. and thou capernaum which art exalted unto heaven |
False |
0.86 |
0.899 |
10.723 |
Luke 10.13 (AKJV) - 0 |
luke 10.13: woe vnto thee chorazin, wo vnto thee bethsaida: |
woe to thee corazin, woe to thee bethsaida, &c. and thou capernaum which art exalted unto heaven |
False |
0.852 |
0.897 |
9.241 |
Matthew 11.21 (Geneva) - 1 |
matthew 11.21: woe be to thee, bethsaida: |
woe to thee corazin, woe to thee bethsaida, &c. and thou capernaum which art exalted unto heaven |
False |
0.83 |
0.812 |
9.909 |
Luke 10.13 (Wycliffe) - 1 |
luke 10.13: wo to thee, bethsaida; |
woe to thee corazin, woe to thee bethsaida, &c. and thou capernaum which art exalted unto heaven |
False |
0.821 |
0.815 |
5.217 |
Luke 10.13 (Tyndale) - 1 |
luke 10.13: wo be to the bethsaida. |
woe to thee corazin, woe to thee bethsaida, &c. and thou capernaum which art exalted unto heaven |
False |
0.786 |
0.768 |
1.896 |
Luke 10.15 (AKJV) |
luke 10.15: and thou capernaum, which art exalted to heauen, shalt be thrust downe to hell. |
c. and thou capernaum which art exalted unto heaven |
True |
0.75 |
0.95 |
6.101 |
Luke 10.15 (Geneva) |
luke 10.15: and thou, capernaum, which art exalted to heauen, shalt be thrust downe to hell. |
c. and thou capernaum which art exalted unto heaven |
True |
0.749 |
0.948 |
6.101 |
Matthew 11.21 (Wycliffe) |
matthew 11.21: wo to thee! corosaym, woo to thee! bethsaida; for if the vertues that ben doon in you hadden be doon in tyre and sidon, sumtyme thei hadden don penaunce in heyre and aische. |
woe to thee corazin, woe to thee bethsaida, &c. and thou capernaum which art exalted unto heaven |
False |
0.741 |
0.441 |
4.053 |
Matthew 11.23 (AKJV) - 0 |
matthew 11.23: and thou capernaum, which art exalted vnto heauen, shalt be brought downe to hell: |
c. and thou capernaum which art exalted unto heaven |
True |
0.74 |
0.949 |
5.899 |
Luke 10.15 (Tyndale) |
luke 10.15: and thou capernau which art exalted to heaven shalt be thrust doune to hell. |
c. and thou capernaum which art exalted unto heaven |
True |
0.696 |
0.948 |
7.525 |
Luke 10.15 (Vulgate) |
luke 10.15: et tu capharnaum, usque ad caelum exaltata, usque ad infernum demergeris. |
c. and thou capernaum which art exalted unto heaven |
True |
0.663 |
0.558 |
0.0 |
Luke 10.13 (ODRV) |
luke 10.13: woe to thee corazaim, woe to thee beth-saida: for if in tyre and sidon had been wrought the miracles that haue been wrought in you, they had done penance sitting in sake cloth and ashes long agoe. |
woe to thee corazin, woe to thee bethsaida, &c. and thou capernaum which art exalted unto heaven |
False |
0.655 |
0.764 |
7.142 |
Matthew 11.21 (Vulgate) |
matthew 11.21: vae tibi corozain, vae tibi bethsaida: quia, si in tyro et sidone factae essent virtutes quae factae sunt in vobis, olim in cilicio et cinere poenitentiam egissent. |
woe to thee corazin, woe to thee bethsaida, &c. and thou capernaum which art exalted unto heaven |
False |
0.653 |
0.32 |
0.957 |
Matthew 11.23 (ODRV) |
matthew 11.23: and thou capharnaum, shalt thou be exalted vp to heauen? thou shalt come downe euen vnto hel. for if in sodom had been wrought the miracles that haue been wrought in thee, perhaps it had remained vnto this day. |
c. and thou capernaum which art exalted unto heaven |
True |
0.646 |
0.765 |
2.512 |
Luke 10.13 (Geneva) |
luke 10.13: woe be to thee, chorazin: woe be to thee, beth-saida: for if the miracles had bene done in tyrus and sidon, which haue bene done in you, they had a great while agone repented, sitting in sackecloth and ashes. |
woe to thee corazin, woe to thee bethsaida, &c. and thou capernaum which art exalted unto heaven |
False |
0.642 |
0.662 |
7.279 |
Matthew 11.23 (Geneva) |
matthew 11.23: and thou, capernaum, which art lifted vp vnto heauen, shalt be brought downe to hell: for if the great workes, which haue bin done in thee, had bene done among them of sodom, they had remained to this day. |
c. and thou capernaum which art exalted unto heaven |
True |
0.63 |
0.915 |
3.265 |
Matthew 11.23 (Tyndale) |
matthew 11.23: and thou capernaum which art lift vp vnto heven shalt be brought doune to hell. for if the miracles which have bene done in the had bene shewed in zodom: they had remayned to this daye. |
c. and thou capernaum which art exalted unto heaven |
True |
0.63 |
0.858 |
3.436 |
Matthew 11.21 (ODRV) |
matthew 11.21: woe be to thee corozain, woe be to thee beth-saida: for if in tyre & sidon had been wrought the miracles that haue been wrought in you, they had done pennance in heairecloth & ashes long agoe. |
woe to thee corazin, woe to thee bethsaida, &c. and thou capernaum which art exalted unto heaven |
False |
0.63 |
0.492 |
7.421 |