An expository comment, doctrinal, controversal, and practical upon the whole first chapter to the second epistle of St. Paul to the Corinthians by Anthony Burgesse ...

Burgess, Anthony, d. 1664
Publisher: Printed by A M for Abel Roper
Place of Publication: London
Publication Year: 1661
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A30238 ESTC ID: R19585 STC ID: B5647
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Corinthians, 2nd.; Bible. -- N.T. -- Corinthians, 2nd. -- Commentaries; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 16505 located on Page 561

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text No meer, pure creature, Man or Angel, could accomplish this work, but he that is our Saviour must be Immanuel, God with us. No mere, pure creature, Man or Angel, could accomplish this work, but he that is our Saviour must be Immanuel, God with us. uh-dx j, j n1, n1 cc n1, vmd vvi d n1, cc-acp pns31 cst vbz po12 n1 vmb vbi np1, np1 p-acp pno12.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 1.23 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 1.23 (ODRV) matthew 1.23: behold a virgin shal be with child, & bring forth a sonne, and they shal cal his name emmanuel, which being interpreted is, god with vs. he that is our saviour must be immanuel, god with us True 0.649 0.695 0.237
Matthew 1.23 (ODRV) matthew 1.23: behold a virgin shal be with child, & bring forth a sonne, and they shal cal his name emmanuel, which being interpreted is, god with vs. no meer, pure creature, man or angel, could accomplish this work, but he that is our saviour must be immanuel, god with us False 0.639 0.553 0.237
Matthew 1.23 (Geneva) matthew 1.23: behold, a virgine shalbe with childe, and shall beare a sonne, and they shall call his name emmanuel, which is by interpretation, god with vs. he that is our saviour must be immanuel, god with us True 0.636 0.699 0.244
Matthew 1.23 (Geneva) matthew 1.23: behold, a virgine shalbe with childe, and shall beare a sonne, and they shall call his name emmanuel, which is by interpretation, god with vs. no meer, pure creature, man or angel, could accomplish this work, but he that is our saviour must be immanuel, god with us False 0.621 0.538 0.244
Matthew 1.23 (AKJV) matthew 1.23: behold, a uirgin shall be with childe, and shall bring foorth a sonne, and they shall call his name emmanuel, which being interpreted, is, god with vs.) he that is our saviour must be immanuel, god with us True 0.602 0.728 0.237
Matthew 1.23 (AKJV) matthew 1.23: behold, a uirgin shall be with childe, and shall bring foorth a sonne, and they shall call his name emmanuel, which being interpreted, is, god with vs.) no meer, pure creature, man or angel, could accomplish this work, but he that is our saviour must be immanuel, god with us False 0.6 0.573 0.237




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers