An expository comment, doctrinal, controversal, and practical upon the whole first chapter to the second epistle of St. Paul to the Corinthians by Anthony Burgesse ...

Burgess, Anthony, d. 1664
Publisher: Printed by A M for Abel Roper
Place of Publication: London
Publication Year: 1661
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A30238 ESTC ID: R19585 STC ID: B5647
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Corinthians, 2nd.; Bible. -- N.T. -- Corinthians, 2nd. -- Commentaries; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 16732 located on Page 568

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text He must be a sinner, for if he were not so, he needed not a Saviour; hence he saith, Matth. 9. 13. He came not to call the righteous, but sinners to Repentance: He must be a sinner, for if he were not so, he needed not a Saviour; hence he Says, Matthew 9. 13. He Come not to call the righteous, but Sinners to Repentance: pns31 vmb vbi dt n1, c-acp cs pns31 vbdr xx av, pns31 vvd xx dt n1; av pns31 vvz, np1 crd crd pns31 vvd xx pc-acp vvi dt j, cc-acp n2 p-acp n1:
Note 0 2. The repenting, believing sinner. 2. The repenting, believing sinner. crd dt vvg, vvg n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 18.11 (Tyndale); Matthew 9.13; Matthew 9.13 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 9.13 (AKJV) - 1 matthew 9.13: for i am not come to call the righteous, but sinners to repentance. he came not to call the righteous, but sinners to repentance False 0.893 0.926 1.687
Luke 5.32 (AKJV) luke 5.32: i came not to call the righteous, but sinners to repentance. he came not to call the righteous, but sinners to repentance False 0.88 0.915 2.04
Luke 5.32 (Geneva) luke 5.32: i came not to call the righteous, but sinners to repentance. he came not to call the righteous, but sinners to repentance False 0.88 0.915 2.04
Luke 5.32 (ODRV) luke 5.32: i came not the cal the iust, but sinners to pennance. he came not to call the righteous, but sinners to repentance False 0.839 0.897 0.806
Luke 5.32 (Tyndale) luke 5.32: i came not to call the rightewes but synners to repentaunce. he came not to call the righteous, but sinners to repentance False 0.829 0.858 0.353
Luke 5.32 (Vulgate) luke 5.32: non veni vocare justos, sed peccatores ad poenitentiam. he came not to call the righteous, but sinners to repentance False 0.777 0.795 0.0
Matthew 9.13 (AKJV) - 1 matthew 9.13: for i am not come to call the righteous, but sinners to repentance. he must be a sinner, for if he were not so, he needed not a saviour; hence he saith, matth. 9. 13. he came not to call the righteous, but sinners to repentance False 0.77 0.843 2.21
Matthew 9.13 (Geneva) - 1 matthew 9.13: for i am not come to call the righteous, but the sinners to repentance. he must be a sinner, for if he were not so, he needed not a saviour; hence he saith, matth. 9. 13. he came not to call the righteous, but sinners to repentance False 0.761 0.828 2.21
Luke 5.32 (Geneva) luke 5.32: i came not to call the righteous, but sinners to repentance. he must be a sinner, for if he were not so, he needed not a saviour; hence he saith, matth. 9. 13. he came not to call the righteous, but sinners to repentance False 0.703 0.813 1.799
Luke 5.32 (AKJV) luke 5.32: i came not to call the righteous, but sinners to repentance. he must be a sinner, for if he were not so, he needed not a saviour; hence he saith, matth. 9. 13. he came not to call the righteous, but sinners to repentance False 0.703 0.813 1.799
Luke 5.32 (Wycliffe) luke 5.32: for y cam not to clepe iuste men, but synful men to penaunce. he came not to call the righteous, but sinners to repentance False 0.693 0.466 0.0
Matthew 9.13 (Geneva) matthew 9.13: but goe yee and learne what this is, i will haue mercie, and not sacrifice: for i am not come to call the righteous, but the sinners to repentance. he came not to call the righteous, but sinners to repentance False 0.687 0.918 1.291
Matthew 9.13 (Tyndale) matthew 9.13: goo and learne what that meaneth: i have pleasure in mercy and not in offerynge. for i am not come to call the rightewes but the synners to repentaunce. he came not to call the righteous, but sinners to repentance False 0.673 0.718 0.0
Luke 5.32 (ODRV) luke 5.32: i came not the cal the iust, but sinners to pennance. he must be a sinner, for if he were not so, he needed not a saviour; hence he saith, matth. 9. 13. he came not to call the righteous, but sinners to repentance False 0.67 0.665 1.043
Luke 5.32 (Tyndale) luke 5.32: i came not to call the rightewes but synners to repentaunce. he must be a sinner, for if he were not so, he needed not a saviour; hence he saith, matth. 9. 13. he came not to call the righteous, but sinners to repentance False 0.659 0.33 0.594
Matthew 9.13 (ODRV) matthew 9.13: but go your wayes & learne what it is, i wil mercie, & not not sacrifice. for i am not come to cal the iust, but sinners. he came not to call the righteous, but sinners to repentance False 0.654 0.859 0.394
Matthew 9.13 (ODRV) matthew 9.13: but go your wayes & learne what it is, i wil mercie, & not not sacrifice. for i am not come to cal the iust, but sinners. he must be a sinner, for if he were not so, he needed not a saviour; hence he saith, matth. 9. 13. he came not to call the righteous, but sinners to repentance False 0.621 0.515 1.198
Luke 5.32 (Vulgate) luke 5.32: non veni vocare justos, sed peccatores ad poenitentiam. he must be a sinner, for if he were not so, he needed not a saviour; hence he saith, matth. 9. 13. he came not to call the righteous, but sinners to repentance False 0.601 0.316 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Matth. 9. 13. Matthew 9.13