In-Text |
And as for that expression of Pauls concerning Sylvanus; Calvin, Estius and others, do not relate the phrase (NONLATINALPHABET) to a faithfull brother, but to the NONLATINALPHABET, the few things, or briefly, as added for Modesty sake; and indeed if it were related to Sylvanus, it would not commend his fidelity, |
And as for that expression of Paul's Concerning Sylvanus; calvin, Estius and Others, do not relate the phrase () to a faithful brother, but to the, the few things, or briefly, as added for Modesty sake; and indeed if it were related to Sylvanus, it would not commend his Fidis, |
cc c-acp p-acp d n1 pp-f npg1 vvg np1; np1, np1 cc n2-jn, vdb xx vvi dt n1 () p-acp dt j n1, p-acp p-acp dt, dt d n2, cc av-j, a-acp vvn p-acp n1 n1; cc av cs pn31 vbdr vvn p-acp np1, pn31 vmd xx vvi po31 n1, |