Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | But the most genuine translation is sentence; for so Hesychius expounds the word NONLATINALPHABET, whom Favorinus followeth verbatim in this, as in many other particulars. | But the most genuine Translation is sentence; for so Hesychius expounds the word, whom Favorinus follows verbatim in this, as in many other particulars. | p-acp dt av-ds j n1 vbz n1; p-acp av np1 vvz dt n1, r-crq np1 vvz av p-acp d, c-acp p-acp d j-jn n2-j. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|