An expository comment, doctrinal, controversal, and practical upon the whole first chapter to the second epistle of St. Paul to the Corinthians by Anthony Burgesse ...

Burgess, Anthony, d. 1664
Publisher: Printed by A M for Abel Roper
Place of Publication: London
Publication Year: 1661
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A30238 ESTC ID: R19585 STC ID: B5647
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Corinthians, 2nd.; Bible. -- N.T. -- Corinthians, 2nd. -- Commentaries; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 9970 located on Page 341

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 1. There is Christs sperituall deliverance of us 1 Thess. 1. 10. in respect of the wrath and vengeance to come, we are there said to wait for Jesus, which deliuered us from the wrath to come. 1. There is Christ sperituall deliverance of us 1 Thess 1. 10. in respect of the wrath and vengeance to come, we Are there said to wait for jesus, which Delivered us from the wrath to come. crd pc-acp vbz npg1 j n1 pp-f pno12 vvn np1 crd crd p-acp n1 pp-f dt n1 cc n1 pc-acp vvi, pns12 vbr a-acp vvn p-acp vvb p-acp np1, r-crq vvd pno12 p-acp dt n1 pc-acp vvi.
Note 0 1. From wrath to come. 1. From wrath to come. crd p-acp n1 pc-acp vvi.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Thessalonians 1.10; 1 Thessalonians 1.10 (AKJV); 1 Thessalonians 1.10 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Thessalonians 1.10 (AKJV) 1 thessalonians 1.10: and to waite for his sonne from heauen whom he raised from the dead, euen iesus which deliuered vs from the wrath to come. 1. there is christs sperituall deliverance of us 1 thess. 1. 10. in respect of the wrath and vengeance to come, we are there said to wait for jesus, which deliuered us from the wrath to come False 0.799 0.826 2.013
1 Thessalonians 1.10 (Tyndale) 1 thessalonians 1.10: and for to loke for his sonne from heven whom he raysed from deeth: i mean iesus which delivereth vs from wrath to come. 1. there is christs sperituall deliverance of us 1 thess. 1. 10. in respect of the wrath and vengeance to come, we are there said to wait for jesus, which deliuered us from the wrath to come False 0.784 0.538 1.648
1 Thessalonians 1.10 (ODRV) 1 thessalonians 1.10: and to expect his sonne from heauen (whom he raised vp from the dead) iesvs, who hath deliuered vs from the wrath to come. 1. there is christs sperituall deliverance of us 1 thess. 1. 10. in respect of the wrath and vengeance to come, we are there said to wait for jesus, which deliuered us from the wrath to come False 0.769 0.806 1.959
1 Thessalonians 1.10 (AKJV) 1 thessalonians 1.10: and to waite for his sonne from heauen whom he raised from the dead, euen iesus which deliuered vs from the wrath to come. in respect of the wrath and vengeance to come, we are there said to wait for jesus, which deliuered us from the wrath to come True 0.757 0.88 1.073
1 Thessalonians 1.10 (Geneva) 1 thessalonians 1.10: and to looke for his sonne from heauen, whome he raised from the dead, euen iesus which deliuereth vs from that wrath to come. 1. there is christs sperituall deliverance of us 1 thess. 1. 10. in respect of the wrath and vengeance to come, we are there said to wait for jesus, which deliuered us from the wrath to come False 0.751 0.807 1.606
1 Thessalonians 1.10 (ODRV) 1 thessalonians 1.10: and to expect his sonne from heauen (whom he raised vp from the dead) iesvs, who hath deliuered vs from the wrath to come. in respect of the wrath and vengeance to come, we are there said to wait for jesus, which deliuered us from the wrath to come True 0.727 0.863 1.042
1 Thessalonians 1.10 (Tyndale) 1 thessalonians 1.10: and for to loke for his sonne from heven whom he raysed from deeth: i mean iesus which delivereth vs from wrath to come. in respect of the wrath and vengeance to come, we are there said to wait for jesus, which deliuered us from the wrath to come True 0.724 0.777 0.709
1 Thessalonians 1.10 (Geneva) 1 thessalonians 1.10: and to looke for his sonne from heauen, whome he raised from the dead, euen iesus which deliuereth vs from that wrath to come. in respect of the wrath and vengeance to come, we are there said to wait for jesus, which deliuered us from the wrath to come True 0.702 0.865 0.688
1 Thessalonians 1.10 (Tyndale) - 1 1 thessalonians 1.10: i mean iesus which delivereth vs from wrath to come. 1. from wrath to come False 0.696 0.841 4.371
1 Thessalonians 1.10 (Geneva) 1 thessalonians 1.10: and to looke for his sonne from heauen, whome he raised from the dead, euen iesus which deliuereth vs from that wrath to come. 1. from wrath to come False 0.636 0.787 3.619
1 Thessalonians 1.10 (AKJV) 1 thessalonians 1.10: and to waite for his sonne from heauen whom he raised from the dead, euen iesus which deliuered vs from the wrath to come. 1. from wrath to come False 0.619 0.789 3.726
1 Thessalonians 1.10 (ODRV) 1 thessalonians 1.10: and to expect his sonne from heauen (whom he raised vp from the dead) iesvs, who hath deliuered vs from the wrath to come. 1. from wrath to come False 0.614 0.799 3.619




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Thess. 1. 10. 1 Thessalonians 1.10