CXLV expository sermons upon the whole 17th chapter of the Gospel according to St. John, or, Christs prayer before his passion explicated, and both practically and polemically improved by Anthony Burgess ...

Burgess, Anthony, d. 1664
Publisher: Printed by Abraham Miller for Thomas Underhill
Place of Publication: London
Publication Year: 1656
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A30241 ESTC ID: R13734 STC ID: B5651
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- John XVII -- Criticism, interpretation, etc; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 10896 located on Page 376

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Though he heard our Saviour say, Woe be to him that should betray him, it had been better he had never been born, yet he can boldly go on; Though he herd our Saviour say, Woe be to him that should betray him, it had been better he had never been born, yet he can boldly go on; cs pns31 vvd po12 n1 vvb, n1 vbb p-acp pno31 cst vmd vvi pno31, pn31 vhd vbn jc pns31 vhd av-x vbn vvn, av pns31 vmb av-j vvi p-acp;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 26.24 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 26.24 (Tyndale) matthew 26.24: the sonne of man goeth as it is written of him: but wo be to that man by whom the sonne of man shalbe betrayed. it had bene good for that man yf he had never bene borne. though he heard our saviour say, woe be to him that should betray him, it had been better he had never been born True 0.699 0.678 0.0
Matthew 26.24 (AKJV) matthew 26.24: the sonne of man goeth as it is written of him: but woe vnto that man by whom the sonne of man is betrayed: it had bin good for that man, if hee had not bene borne. though he heard our saviour say, woe be to him that should betray him, it had been better he had never been born True 0.674 0.433 0.66
Matthew 26.24 (Geneva) matthew 26.24: surely the sonne of man goeth his way, as it is written of him: but woe be to that man, by whom the sonne of man is betrayed: it had bene good for that man, if hee had neuer bene borne. though he heard our saviour say, woe be to him that should betray him, it had been better he had never been born True 0.658 0.479 0.625
Matthew 26.24 (ODRV) matthew 26.24: the sonne of man indeed goeth as it is written of him: but woe be to that man, by whom the sonne of many shal be betrayed. it were good for him, if that man had not been borne. though he heard our saviour say, woe be to him that should betray him, it had been better he had never been born True 0.657 0.486 0.744
Matthew 26.24 (Tyndale) matthew 26.24: the sonne of man goeth as it is written of him: but wo be to that man by whom the sonne of man shalbe betrayed. it had bene good for that man yf he had never bene borne. though he heard our saviour say, woe be to him that should betray him, it had been better he had never been born, yet he can boldly go on False 0.635 0.711 0.0
Mark 14.21 (Tyndale) mark 14.21: the sonne of man goeth as it ys written of him: but woo be to that man by whome the sonne of man is betrayed. good were it for him if that man had never bene borne. though he heard our saviour say, woe be to him that should betray him, it had been better he had never been born True 0.635 0.566 0.0
Matthew 26.24 (Geneva) matthew 26.24: surely the sonne of man goeth his way, as it is written of him: but woe be to that man, by whom the sonne of man is betrayed: it had bene good for that man, if hee had neuer bene borne. though he heard our saviour say, woe be to him that should betray him, it had been better he had never been born, yet he can boldly go on False 0.623 0.509 0.514
Matthew 26.24 (AKJV) matthew 26.24: the sonne of man goeth as it is written of him: but woe vnto that man by whom the sonne of man is betrayed: it had bin good for that man, if hee had not bene borne. though he heard our saviour say, woe be to him that should betray him, it had been better he had never been born, yet he can boldly go on False 0.61 0.49 0.543
Mark 14.21 (AKJV) mark 14.21: the sonne of man indeed goeth, as it is written of him: but woe to that man by whom the sonne of man is betrayed: good were it for that man, if he had neuer bene borne. though he heard our saviour say, woe be to him that should betray him, it had been better he had never been born True 0.606 0.39 0.699
Mark 14.21 (Geneva) mark 14.21: truely the sonne of man goeth his way, as it is written of him: but woe bee to that man, by whome the sonne of man is betrayed: it had beene good for that man, if hee had neuer beene borne. though he heard our saviour say, woe be to him that should betray him, it had been better he had never been born True 0.604 0.496 0.594




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers