CXLV expository sermons upon the whole 17th chapter of the Gospel according to St. John, or, Christs prayer before his passion explicated, and both practically and polemically improved by Anthony Burgess ...

Burgess, Anthony, d. 1664
Publisher: Printed by Abraham Miller for Thomas Underhill
Place of Publication: London
Publication Year: 1656
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A30241 ESTC ID: R13734 STC ID: B5651
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- John XVII -- Criticism, interpretation, etc; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 19075 located on Page 665

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text as also by other Texts, plainly affirming this to be given him, Phil. 2.9. God hath highly exalted him, and given him a Name, &c. So Mat. 28.18. All power is given me in heaven and earth, and in many other places. as also by other Texts, plainly affirming this to be given him, Philip 2.9. God hath highly exalted him, and given him a Name, etc. So Mathew 28.18. All power is given me in heaven and earth, and in many other places. c-acp av p-acp j-jn n2, av-j vvg d pc-acp vbi vvn pno31, np1 crd. np1 vhz av-j vvn pno31, cc vvn pno31 dt n1, av np1 np1 crd. d n1 vbz vvn pno11 p-acp n1 cc n1, cc p-acp d j-jn n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 17.1 (Geneva); Matthew 28.18; Matthew 28.18 (ODRV); Philippians 2.9; Philippians 2.9 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Philippians 2.9 (Tyndale) philippians 2.9: wherfore god hath exalted him and geve him a name above all names: god hath highly exalted him, and given him a name, &c True 0.862 0.942 0.228
Philippians 2.9 (Geneva) philippians 2.9: wherefore god hath also highly exalted him, and giuen him a name aboue euery name, god hath highly exalted him, and given him a name, &c True 0.859 0.964 0.595
Philippians 2.9 (AKJV) philippians 2.9: wherefore god also hath highly exalted him, and giuen him a name which is aboue euery name: god hath highly exalted him, and given him a name, &c True 0.856 0.964 0.595
Philippians 2.9 (ODRV) philippians 2.9: for the which thing god also hath exalted him, and hath giuen him a name which is aboue al names: god hath highly exalted him, and given him a name, &c True 0.847 0.937 0.231
Matthew 28.18 (ODRV) - 1 matthew 28.18: al power is giuen to me in heauen and in earth. all power is given me in heaven and earth, and in many other places True 0.841 0.939 0.616
Matthew 28.18 (Vulgate) - 1 matthew 28.18: data est mihi omnis potestas in caelo et in terra: all power is given me in heaven and earth, and in many other places True 0.811 0.889 0.0
Matthew 28.18 (Tyndale) - 1 matthew 28.18: all power ys geve vnto me in heven and in erth. all power is given me in heaven and earth, and in many other places True 0.805 0.85 0.288
Philippians 2.9 (Vulgate) philippians 2.9: propter quod et deus exaltavit illum, et donavit illi nomen, quod est super omne nomen: god hath highly exalted him, and given him a name, &c True 0.769 0.745 0.0
Matthew 28.18 (ODRV) - 1 matthew 28.18: al power is giuen to me in heauen and in earth. as also by other texts, plainly affirming this to be given him, phil. 2.9. god hath highly exalted him, and given him a name, &c. so mat. 28.18. all power is given me in heaven and earth, and in many other places False 0.752 0.883 1.148
Matthew 28.18 (Geneva) matthew 28.18: and iesus came, and spake vnto them, saying, all power is giuen vnto me, in heauen, and in earth. all power is given me in heaven and earth, and in many other places True 0.74 0.939 0.504
Matthew 28.18 (AKJV) matthew 28.18: and iesus came, and spake vnto them, saying, all power is giuen vnto me in heauen and in earth. all power is given me in heaven and earth, and in many other places True 0.73 0.939 0.504
Matthew 28.18 (Geneva) matthew 28.18: and iesus came, and spake vnto them, saying, all power is giuen vnto me, in heauen, and in earth. as also by other texts, plainly affirming this to be given him, phil. 2.9. god hath highly exalted him, and given him a name, &c. so mat. 28.18. all power is given me in heaven and earth, and in many other places False 0.722 0.849 0.948
Matthew 28.18 (AKJV) matthew 28.18: and iesus came, and spake vnto them, saying, all power is giuen vnto me in heauen and in earth. as also by other texts, plainly affirming this to be given him, phil. 2.9. god hath highly exalted him, and given him a name, &c. so mat. 28.18. all power is given me in heaven and earth, and in many other places False 0.719 0.863 0.948




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Phil. 2.9. Philippians 2.9
In-Text Mat. 28.18. Matthew 28.18