CXLV expository sermons upon the whole 17th chapter of the Gospel according to St. John, or, Christs prayer before his passion explicated, and both practically and polemically improved by Anthony Burgess ...

Burgess, Anthony, d. 1664
Publisher: Printed by Abraham Miller for Thomas Underhill
Place of Publication: London
Publication Year: 1656
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A30241 ESTC ID: R13734 STC ID: B5651
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- John XVII -- Criticism, interpretation, etc; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 19434 located on Page 678

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The world is full of blindenesse and darknesse, and doth not comprehend the light, There is the particle NONLATINALPHABET added in the Original, And the world hath hot known thee ; The world is full of blindness and darkness, and does not comprehend the Light, There is the particle added in the Original, And the world hath hight known thee; dt n1 vbz j pp-f n1 cc n1, cc vdz xx vvi dt n1, pc-acp vbz dt n1 vvn p-acp dt j-jn, cc dt n1 vhz j vvn pno21;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 1.10 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 1.10 (Geneva) - 1 john 1.10: and the worlde knewe him not. the world hath hot known thee True 0.794 0.746 0.0
John 1.10 (Tyndale) - 1 john 1.10: and yet the worlde knewe him not. the world hath hot known thee True 0.773 0.755 0.0
John 1.5 (ODRV) john 1.5: and the light shineth in darkenesse, and the darkenesse did not comprehend it. the world is full of blindenesse and darknesse, and doth not comprehend the light, there is the particle added in the original, and the world hath hot known thee True 0.709 0.773 1.346
John 1.5 (AKJV) john 1.5: and the light shineth in darknesse, and the darknesse comprehended it not. the world is full of blindenesse and darknesse, and doth not comprehend the light, there is the particle added in the original, and the world hath hot known thee True 0.702 0.638 1.945
John 1.5 (Geneva) john 1.5: and that light shineth in the darkenesse, and the darkenesse comprehended it not. the world is full of blindenesse and darknesse, and doth not comprehend the light, there is the particle added in the original, and the world hath hot known thee True 0.681 0.506 0.176
John 1.5 (Tyndale) john 1.5: and the lyght shyneth in the darcknes but the darcknes comprehended it not. the world is full of blindenesse and darknesse, and doth not comprehend the light, there is the particle added in the original, and the world hath hot known thee True 0.674 0.308 0.0
John 1.10 (AKJV) john 1.10: hee was in the world, and the world was made by him, and the world knew him not. the world hath hot known thee True 0.661 0.714 0.78
John 1.10 (ODRV) john 1.10: he was in the world, and the world was made by him, and the world knew him not. the world hath hot known thee True 0.66 0.716 0.8
John 17.25 (Wycliffe) john 17.25: fadir, riytfuli the world knew thee not, but y knew thee, and these knewen, that thou sentist me. the world hath hot known thee True 0.659 0.716 1.735
John 1.10 (Wycliffe) john 1.10: he was in the world, and the world was maad bi hym, and the world knew hym not. the world hath hot known thee True 0.658 0.679 0.726
John 1.10 (Vulgate) john 1.10: in mundo erat, et mundus per ipsum factus est, et mundus eum non cognovit. the world hath hot known thee True 0.644 0.36 0.0
John 3.19 (AKJV) john 3.19: and this is the condemnation, that light is come into the world, and men loued darknesse rather then light, because their deedes were euill. the world is full of blindenesse and darknesse True 0.629 0.505 0.0
John 17.25 (Geneva) john 17.25: o righteous father, the worlde also hath not knowen thee, but i haue knowen thee, and these haue knowen, that thou hast sent me. the world hath hot known thee True 0.628 0.873 2.213
John 17.25 (ODRV) john 17.25: iust father, the world hath not knowen thee. but i haue knowen thee: and these haye knowen, that thou didst send me. the world hath hot known thee True 0.627 0.872 2.624
John 17.25 (AKJV) john 17.25: o righteous father, the world hath not knowen thee, but i haue knowen thee, and these haue knowen that thou hast sent me. the world hath hot known thee True 0.622 0.893 2.549
John 3.19 (Geneva) john 3.19: and this is the condemnation, that that light came into the worlde, and men loued darknesse rather then that light, because their deedes were euill. the world is full of blindenesse and darknesse True 0.616 0.465 0.0
John 17.25 (Tyndale) john 17.25: o ryghteous father the very worlde hath not knowen the: but i have knowen the and these have knowen that thou hast sent me. the world hath hot known thee True 0.608 0.806 1.144




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers