CXLV expository sermons upon the whole 17th chapter of the Gospel according to St. John, or, Christs prayer before his passion explicated, and both practically and polemically improved by Anthony Burgess ...

Burgess, Anthony, d. 1664
Publisher: Printed by Abraham Miller for Thomas Underhill
Place of Publication: London
Publication Year: 1656
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A30241 ESTC ID: R13734 STC ID: B5651
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- John XVII -- Criticism, interpretation, etc; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 542 located on Page 19

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The first Miracle he ever wrought was at Cana in Galilee, Joh. 2.4. where because his Mother was over-hasty for him, to do a Miracle he reproveth her, saying, My hour is not yet come; The First Miracle he ever wrought was At Cana in Galilee, John 2.4. where Because his Mother was overhasty for him, to do a Miracle he Reproveth her, saying, My hour is not yet come; dt ord n1 pns31 av vvn vbds p-acp np1 p-acp np1, np1 crd. c-crq c-acp po31 n1 vbds j p-acp pno31, pc-acp vdi dt n1 pns31 vvz pno31, vvg, po11 n1 vbz xx av vvn;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 2.11 (ODRV); John 2.4
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 2.11 (ODRV) - 0 john 2.11: this beginning of miracles did iesvs in cana of galilee: the first miracle he ever wrought was at cana in galilee, joh True 0.879 0.624 1.017
John 2.11 (Geneva) - 0 john 2.11: this beginning of miracles did iesus in cana a towne of galile, and shewed forth his glorie: the first miracle he ever wrought was at cana in galilee, joh True 0.841 0.522 0.428
John 2.1 (Tyndale) - 0 john 2.1: and the thryde daye was ther a mariage in cana a cite of galile: the first miracle he ever wrought was at cana in galilee, joh True 0.792 0.345 0.481
John 2.11 (Tyndale) john 2.11: this beginnynge of miracles dyd iesus in cana of galile and shewed his glory and his disciples beleved on him. the first miracle he ever wrought was at cana in galilee, joh True 0.789 0.507 0.428
John 2.11 (AKJV) john 2.11: this beginning of miracles did iesus in cana of galilee, and manifested forth his glory, and his disciples beleeued on him. the first miracle he ever wrought was at cana in galilee, joh True 0.768 0.598 0.837
John 2.1 (Geneva) john 2.1: and the thirde day, was there a mariage in cana a towne of galile, and the mother of iesus was there. the first miracle he ever wrought was at cana in galilee, joh True 0.754 0.459 0.462
John 2.1 (AKJV) john 2.1: and the third day there was a mariage in cana of galilee, and the mother of iesus was there. the first miracle he ever wrought was at cana in galilee, joh True 0.733 0.538 1.017
John 2.1 (ODRV) john 2.1: and the third day there was a mariage made in cana of galilee: and the mother of iesvs was there. the first miracle he ever wrought was at cana in galilee, joh True 0.733 0.439 1.017
John 2.1 (Geneva) john 2.1: and the thirde day, was there a mariage in cana a towne of galile, and the mother of iesus was there. the first miracle he ever wrought was at cana in galilee, joh. 2.4. where because his mother was over-hasty for him, to do a miracle he reproveth her, saying, my hour is not yet come False 0.699 0.19 0.694
John 2.1 (AKJV) john 2.1: and the third day there was a mariage in cana of galilee, and the mother of iesus was there. the first miracle he ever wrought was at cana in galilee, joh. 2.4. where because his mother was over-hasty for him, to do a miracle he reproveth her, saying, my hour is not yet come False 0.689 0.259 0.759
John 2.1 (ODRV) john 2.1: and the third day there was a mariage made in cana of galilee: and the mother of iesvs was there. the first miracle he ever wrought was at cana in galilee, joh. 2.4. where because his mother was over-hasty for him, to do a miracle he reproveth her, saying, my hour is not yet come False 0.687 0.208 0.759
John 2.4 (AKJV) john 2.4: iesus saith vnto her, woman, what haue i to doe with thee? mine houre is not yet come. where because his mother was over-hasty for him, to do a miracle he reproveth her, saying, my hour is not yet come True 0.644 0.591 0.398
John 2.4 (Geneva) john 2.4: iesus saide vnto her, woman, what haue i to doe with thee? mine houre is not yet come. where because his mother was over-hasty for him, to do a miracle he reproveth her, saying, my hour is not yet come True 0.641 0.564 0.398
John 2.4 (Tyndale) john 2.4: iesus sayde vnto her: woman what have i to do with the? myne houre is not yet come. where because his mother was over-hasty for him, to do a miracle he reproveth her, saying, my hour is not yet come True 0.629 0.44 0.438
John 2.4 (ODRV) john 2.4: and iesvs saith to her: what is to me and thee woman? my houre commeth not yet. where because his mother was over-hasty for him, to do a miracle he reproveth her, saying, my hour is not yet come True 0.617 0.413 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Joh. 2.4. John 2.4