CXLV expository sermons upon the whole 17th chapter of the Gospel according to St. John, or, Christs prayer before his passion explicated, and both practically and polemically improved by Anthony Burgess ...

Burgess, Anthony, d. 1664
Publisher: Printed by Abraham Miller for Thomas Underhill
Place of Publication: London
Publication Year: 1656
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A30241 ESTC ID: R13734 STC ID: B5651
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- John XVII -- Criticism, interpretation, etc; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 7481 located on Page 253

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and cried out, My God, My God, why hast thou forsaken me? If the green Tree burn thus what shall the dry do? For thee therefore to think by thy tears and Repentance to expiate thy sinne is wholly to mistake the necessity of Christ a Mediatour; and cried out, My God, My God, why hast thou forsaken me? If the green Tree burn thus what shall the dry doe? For thee Therefore to think by thy tears and Repentance to expiate thy sin is wholly to mistake the necessity of christ a Mediator; cc vvd av, po11 np1, po11 np1, q-crq vh2 pns21 vvn pno11? cs dt j-jn n1 vvi av q-crq vmb dt j n1? p-acp pno21 av pc-acp vvi p-acp po21 n2 cc n1 pc-acp vvi po21 n1 vbz av-jn pc-acp vvi dt n1 pp-f np1 dt n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 22.1 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 22.1 (AKJV) - 0 psalms 22.1: my god, my god, why hast thou forsaken mee? and cried out, my god, my god, why hast thou forsaken me True 0.877 0.859 3.204
Matthew 27.46 (Geneva) - 1 matthew 27.46: that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? and cried out, my god, my god, why hast thou forsaken me True 0.843 0.902 3.307
Matthew 27.46 (ODRV) - 2 matthew 27.46: that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? and cried out, my god, my god, why hast thou forsaken me True 0.843 0.902 3.307
Matthew 27.46 (Tyndale) - 2 matthew 27.46: that is to saye my god my god why hast thou forsaken me? and cried out, my god, my god, why hast thou forsaken me True 0.835 0.89 3.204
Matthew 27.46 (AKJV) matthew 27.46: and about the ninth houre, iesus cried with a loud voyce, saying, eli, eli, lamasabachthani, that is to say, my god, my god, why hast thou forsaken mee? and cried out, my god, my god, why hast thou forsaken me True 0.739 0.87 3.564
Matthew 27.46 (Wycliffe) matthew 27.46: and aboute the nynthe our jhesus criede with a greet vois, and seide, heli, heli, lamazabatany, that is, my god, my god, whi hast thou forsake me? and cried out, my god, my god, why hast thou forsaken me True 0.693 0.481 2.036




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers