The true doctrine of justification asserted and vindicated, from the errours of Papists, Arminians, Socinians, and more especially Antinomians in XXX lectures preached at Lawrence-Iury, London / by Anthony Burgess ...

Burgess, Anthony, d. 1664
Publisher: Printed by A Miller for Tho Underhill
Place of Publication: London
Publication Year: 1651
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A30248 ESTC ID: R21442 STC ID: B5663
Subject Headings: Justification;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4897 located on Page 266

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text in this sense, She loved much, because God did forgive her many sins, not she loved much, and therefore God forgave her? in this sense, She loved much, Because God did forgive her many Sins, not she loved much, and Therefore God forgave her? p-acp d n1, pns31 vvd av-d, p-acp np1 vdd vvi pno31 d n2, xx pns31 vvd av-d, cc av np1 vvd pno31?




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 7.47 (Geneva); Luke 7.47 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 7.47 (Geneva) - 1 luke 7.47: for she loued much. in this sense, she loved much True 0.794 0.904 0.0
Luke 7.47 (Tyndale) - 1 luke 7.47: many synnes are forgeve her for she loved moche. god did forgive her many sins, not she loved much True 0.754 0.797 2.127
Luke 7.47 (Geneva) luke 7.47: wherefore i say vnto thee, many sinnes are forgiuen her: for she loued much. to whom a litle is forgiuen, he doeth loue a litle. in this sense, she loved much, because god did forgive her many sins, not she loved much, and therefore god forgave her False 0.748 0.75 0.0
Luke 7.47 (Tyndale) - 1 luke 7.47: many synnes are forgeve her for she loved moche. in this sense, she loved much, because god did forgive her many sins, not she loved much, and therefore god forgave her False 0.745 0.557 4.254
Luke 7.47 (ODRV) - 1 luke 7.47: many sinnes are forgiuen her, because she hath loued much. in this sense, she loved much, because god did forgive her many sins, not she loved much, and therefore god forgave her False 0.733 0.832 0.0
Luke 7.47 (ODRV) - 1 luke 7.47: many sinnes are forgiuen her, because she hath loued much. god did forgive her many sins, not she loved much True 0.732 0.774 0.0
Luke 7.47 (Geneva) luke 7.47: wherefore i say vnto thee, many sinnes are forgiuen her: for she loued much. to whom a litle is forgiuen, he doeth loue a litle. god did forgive her many sins, not she loved much True 0.727 0.897 0.0
Luke 7.47 (AKJV) luke 7.47: wherefore, i say vnto thee, her sinnes, which are many, are forgiuen, for she loued much: but to whom litle is forgiuen, the same loueth litle. in this sense, she loved much, because god did forgive her many sins, not she loved much, and therefore god forgave her False 0.696 0.559 0.0
Luke 7.47 (Tyndale) - 1 luke 7.47: many synnes are forgeve her for she loved moche. in this sense, she loved much True 0.672 0.54 1.742
Luke 7.47 (AKJV) luke 7.47: wherefore, i say vnto thee, her sinnes, which are many, are forgiuen, for she loued much: but to whom litle is forgiuen, the same loueth litle. god did forgive her many sins, not she loved much True 0.668 0.83 0.0
Luke 7.47 (Vulgate) luke 7.47: propter quod dico tibi: remittuntur ei peccata multa, quoniam dilexit multum. cui autem minus dimittitur, minus diligit. god did forgive her many sins, not she loved much True 0.617 0.311 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers