In-Text |
in the Hebrew it's there line, but the Apostle, following the Septuagint, renders it NONLATINALPHABET, as if they had read Colam for Cavam: But the Answer is, that the Septuagint regarded the sense, |
in the Hebrew it's there line, but the Apostle, following the septuagint, renders it, as if they had read kolam for Cavam: But the Answer is, that the septuagint regarded the sense, |
p-acp dt njp pn31|vbz a-acp n1, p-acp dt n1, vvg dt n1, vvz pn31, c-acp cs pns32 vhd vvn np1 p-acp fw-la: p-acp dt n1 vbz, cst dt n1 vvd dt n1, |