Vindiciae legis, or, A vindication of the morall law and the covenants, from the errours of Papists, Arminians, Socinians, and more especially, Antinomians in XXX lectures, preached at Laurence-Jury, London / by Anthony Burgess ...

Burgess, Anthony, d. 1664
Publisher: Printed by James Young for Thomas Underhill
Place of Publication: London
Publication Year: 1647
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A30249 ESTC ID: R21441 STC ID: B5667
Subject Headings: Covenant theology; Law and gospel; Providence and government of God;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 225 located on Page 12

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text in which sense it is said to be untill John, but grace and truth by Jesus Christ: in which sense it is said to be until John, but grace and truth by jesus christ: p-acp r-crq n1 pn31 vbz vvn pc-acp vbi c-acp np1, cc-acp n1 cc n1 p-acp np1 np1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 1.17 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 1.17 (Geneva) john 1.17: for the lawe was giuen by moses, but grace, and trueth came by iesus christ. in which sense it is said to be untill john, but grace and truth by jesus christ False 0.755 0.84 0.526
John 1.17 (AKJV) john 1.17: for the law was giuen by moses, but grace and trueth came by iesus christ. in which sense it is said to be untill john, but grace and truth by jesus christ False 0.75 0.865 0.526
John 1.17 (Tyndale) john 1.17: for the lawe was geven by moses but grace and truthe came by iesus christ. in which sense it is said to be untill john, but grace and truth by jesus christ False 0.74 0.762 0.526
John 1.17 (AKJV) john 1.17: for the law was giuen by moses, but grace and trueth came by iesus christ. grace and truth by jesus christ True 0.717 0.915 0.762
John 1.17 (Geneva) john 1.17: for the lawe was giuen by moses, but grace, and trueth came by iesus christ. grace and truth by jesus christ True 0.715 0.903 0.762
John 1.17 (ODRV) john 1.17: for the law was giuen by moyses, grace and veritie was made by iesvs christ. in which sense it is said to be untill john, but grace and truth by jesus christ False 0.708 0.813 0.548
John 1.17 (Tyndale) john 1.17: for the lawe was geven by moses but grace and truthe came by iesus christ. grace and truth by jesus christ True 0.685 0.865 0.762
John 1.17 (ODRV) john 1.17: for the law was giuen by moyses, grace and veritie was made by iesvs christ. grace and truth by jesus christ True 0.67 0.918 0.793
John 1.17 (Vulgate) john 1.17: quia lex per moysen data est, gratia et veritas per jesum christum facta est. in which sense it is said to be untill john, but grace and truth by jesus christ False 0.665 0.436 0.151
John 1.17 (Vulgate) john 1.17: quia lex per moysen data est, gratia et veritas per jesum christum facta est. grace and truth by jesus christ True 0.65 0.797 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers