The difference between the spots of the godly and of the wicked preached by Mr. Jeremiah Burroughs at Cripple Gate.

Burroughs, Jeremiah, 1599-1646
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1668
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A30567 ESTC ID: R20303 STC ID: B6061
Subject Headings: Good and evil; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1040 located on Page 88

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text saith Paul, who shall deliver me from this body of death? Thanks be to God through Jesus Christ, &c. O! he flies to Christ, Says Paul, who shall deliver me from this body of death? Thanks be to God through jesus christ, etc. OH! he flies to christ, vvz np1, r-crq vmb vvi pno11 p-acp d n1 pp-f n1? n2 vbb p-acp np1 p-acp np1 np1, av uh pns31 vvz p-acp np1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Philippians 1.23 (Tyndale); Romans 7.24 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 7.24 (AKJV) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall deliuer me from the body of this death? saith paul, who shall deliver me from this body of death? thanks be to god through jesus christ True 0.782 0.9 5.751
Romans 7.24 (Geneva) romans 7.24: o wretched man that i am, who shall deliuer me from the body of this death! saith paul, who shall deliver me from this body of death? thanks be to god through jesus christ True 0.78 0.9 5.751
Romans 7.24 (ODRV) romans 7.24: vnhappie man that i am, who shal deliuer me from the body of this death? saith paul, who shall deliver me from this body of death? thanks be to god through jesus christ True 0.776 0.877 4.544
Romans 7.24 (Tyndale) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall delyver me from this body of deeth? saith paul, who shall deliver me from this body of death? thanks be to god through jesus christ True 0.767 0.834 3.395
Romans 7.24 (Vulgate) romans 7.24: infelix ego homo, quis me liberabit de corpore mortis hujus? saith paul, who shall deliver me from this body of death? thanks be to god through jesus christ True 0.706 0.841 0.0
Romans 7.25 (AKJV) romans 7.25: i thanke god through iesus christ our lord. so then, with the mind i my self serue the law of god: but with the flesh, the law of sinne. saith paul, who shall deliver me from this body of death? thanks be to god through jesus christ True 0.691 0.413 4.889
Romans 7.25 (Geneva) romans 7.25: i thanke god through iesus christ our lord. then i my selfe in my minde serue the lawe of god, but in my flesh the lawe of sinne. saith paul, who shall deliver me from this body of death? thanks be to god through jesus christ True 0.687 0.365 4.889
Romans 7.25 (Tyndale) romans 7.25: i thanke god thorow iesus christ oure lorde. so then i my silfe in my mynde serve the lawe of god and in my flesshe the lawe of synne. saith paul, who shall deliver me from this body of death? thanks be to god through jesus christ True 0.671 0.19 4.643
Romans 7.24 (Geneva) romans 7.24: o wretched man that i am, who shall deliuer me from the body of this death! saith paul, who shall deliver me from this body of death? thanks be to god through jesus christ, &c. o! he flies to christ, False 0.62 0.897 7.229
Romans 7.24 (AKJV) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall deliuer me from the body of this death? saith paul, who shall deliver me from this body of death? thanks be to god through jesus christ, &c. o! he flies to christ, False 0.616 0.895 7.229
Romans 7.24 (ODRV) romans 7.24: vnhappie man that i am, who shal deliuer me from the body of this death? saith paul, who shall deliver me from this body of death? thanks be to god through jesus christ, &c. o! he flies to christ, False 0.61 0.863 4.101
Romans 7.24 (Tyndale) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall delyver me from this body of deeth? saith paul, who shall deliver me from this body of death? thanks be to god through jesus christ, &c. o! he flies to christ, False 0.604 0.78 5.083




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers