The difference between the spots of the godly and of the wicked preached by Mr. Jeremiah Burroughs at Cripple Gate.

Burroughs, Jeremiah, 1599-1646
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1668
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A30567 ESTC ID: R20303 STC ID: B6061
Subject Headings: Good and evil; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1125 located on Page 95

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and what for? In 1 Sam. 13. 13. You may see wherefore God would reject Saul: And Samuel said to Saul, Thou hast done foolishly, thou hast not kept the commandment of the Lord thy God, which he commanded thee; and what for? In 1 Sam. 13. 13. You may see Wherefore God would reject Saul: And Samuel said to Saul, Thou hast done foolishly, thou hast not kept the Commandment of the Lord thy God, which he commanded thee; cc r-crq p-acp? p-acp crd np1 crd crd pn22 vmb vvi c-crq np1 vmd vvi np1: cc np1 vvd p-acp np1, pns21 vh2 vdn av-j, pns21 vh2 xx vvn dt n1 pp-f dt n1 po21 n1, r-crq pns31 vvd pno21;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Kings 13.13 (Douay-Rheims); 1 Samuel 13.13; 1 Samuel 13.13 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Kings 13.13 (Douay-Rheims) - 1 1 kings 13.13: thou hast done foolishly, and hast not kept the commandments of the lord thy god, which he commanded thee. and samuel said to saul, thou hast done foolishly, thou hast not kept the commandment of the lord thy god, which he commanded thee True 0.826 0.926 2.722
1 Samuel 13.13 (Geneva) - 1 1 samuel 13.13: thou hast not kept the commandement of the lord thy god, which he commanded thee: and samuel said to saul, thou hast done foolishly, thou hast not kept the commandment of the lord thy god, which he commanded thee True 0.818 0.604 2.782
1 Samuel 13.13 (AKJV) - 1 1 samuel 13.13: thou hast not kept the commandement of the lord thy god, which hee commanded thee: and samuel said to saul, thou hast done foolishly, thou hast not kept the commandment of the lord thy god, which he commanded thee True 0.816 0.645 2.701
1 Samuel 13.13 (Geneva) 1 samuel 13.13: and samuel saide to saul, thou hast done foolishly: thou hast not kept the commandement of the lord thy god, which he commanded thee: for the lord had nowe stablished thy kingdome vpon israel for euer. and what for? in 1 sam. 13. 13. you may see wherefore god would reject saul: and samuel said to saul, thou hast done foolishly, thou hast not kept the commandment of the lord thy god, which he commanded thee False 0.725 0.917 4.281
1 Samuel 13.13 (AKJV) 1 samuel 13.13: and samuel said to saul, thou hast done foolishly: thou hast not kept the commandement of the lord thy god, which hee commanded thee: for now would the lord haue established thy kingdome vpon israel for euer. and what for? in 1 sam. 13. 13. you may see wherefore god would reject saul: and samuel said to saul, thou hast done foolishly, thou hast not kept the commandment of the lord thy god, which he commanded thee False 0.723 0.942 4.777
1 Kings 13.13 (Douay-Rheims) 1 kings 13.13: and samuel said to saul: thou hast done foolishly, and hast not kept the commandments of the lord thy god, which he commanded thee. and if thou hadst not done thus, the lord would now have established thy kingdom over israel for ever. and what for? in 1 sam. 13. 13. you may see wherefore god would reject saul: and samuel said to saul, thou hast done foolishly, thou hast not kept the commandment of the lord thy god, which he commanded thee False 0.703 0.947 4.932




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Sam. 13. 13. 1 Samuel 13.13