Four usefull discourses viz. ... / by Jer. Burroughs ...

Burroughs, Jeremiah, 1599-1646
Publisher: Printed for Thomas Parkhurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1675
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A30576 ESTC ID: R36309 STC ID: B6073
Subject Headings: Christian life -- Congregational authors; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1908 located on Page 114

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but now a Man that hath another Life beyond this, he can deny himself in these things, 2 Cor. 14. 11. See what the Apostle saith there concerning himself, For we, saith he, who live, are alwayes delivered unto Death for Jesus sake, that the Life also of Jesus might be made manifest in our Mortal Flesh: but now a Man that hath Another Life beyond this, he can deny himself in these things, 2 Cor. 14. 11. See what the Apostle Says there Concerning himself, For we, Says he, who live, Are always Delivered unto Death for jesus sake, that the Life also of jesus might be made manifest in our Mortal Flesh: cc-acp av dt n1 cst vhz j-jn n1 p-acp d, pns31 vmb vvi px31 p-acp d n2, crd np1 crd crd n1 q-crq dt n1 vvz a-acp vvg px31, c-acp pns12, vvz pns31, r-crq vvb, vbr av vvn p-acp n1 p-acp np1 n1, cst dt n1 av pp-f np1 vmd vbi vvn j p-acp po12 j-jn n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 14.11; 2 Corinthians 4.11 (Geneva); 2 Corinthians 4.11 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Corinthians 4.11 (Geneva) 2 corinthians 4.11: for we which liue, are alwaies deliuered vnto death for iesus sake, that the life also of iesus might be made manifest in our mortal flesh. we, saith he, who live, are alwayes delivered unto death for jesus sake, that the life also of jesus might be made manifest in our mortal flesh True 0.929 0.967 3.694
2 Corinthians 4.11 (AKJV) 2 corinthians 4.11: for we which liue, are always deliuered vnto death for iesus sake, that the life also of iesus might bee made manifest in our mortall flesh. we, saith he, who live, are alwayes delivered unto death for jesus sake, that the life also of jesus might be made manifest in our mortal flesh True 0.928 0.956 2.553
2 Corinthians 4.11 (ODRV) 2 corinthians 4.11: for we that liue are alwaies deliuered vnto death for iesvs: that the life also of iesvs may be manifested in our mortal flesh. we, saith he, who live, are alwayes delivered unto death for jesus sake, that the life also of jesus might be made manifest in our mortal flesh True 0.92 0.951 2.49
2 Corinthians 4.11 (ODRV) - 0 2 corinthians 4.11: for we that liue are alwaies deliuered vnto death for iesvs: we, saith he, who live, are alwayes delivered unto death for jesus sake True 0.908 0.953 0.0
2 Corinthians 4.11 (Geneva) 2 corinthians 4.11: for we which liue, are alwaies deliuered vnto death for iesus sake, that the life also of iesus might be made manifest in our mortal flesh. see what the apostle saith there concerning himself, for we, saith he, who live, are alwayes delivered unto death for jesus sake, that the life also of jesus might be made manifest in our mortal flesh True 0.906 0.957 3.783
2 Corinthians 4.11 (AKJV) 2 corinthians 4.11: for we which liue, are always deliuered vnto death for iesus sake, that the life also of iesus might bee made manifest in our mortall flesh. see what the apostle saith there concerning himself, for we, saith he, who live, are alwayes delivered unto death for jesus sake, that the life also of jesus might be made manifest in our mortal flesh True 0.905 0.942 2.645
2 Corinthians 4.11 (ODRV) 2 corinthians 4.11: for we that liue are alwaies deliuered vnto death for iesvs: that the life also of iesvs may be manifested in our mortal flesh. see what the apostle saith there concerning himself, for we, saith he, who live, are alwayes delivered unto death for jesus sake, that the life also of jesus might be made manifest in our mortal flesh True 0.897 0.936 2.813
2 Corinthians 4.11 (ODRV) - 1 2 corinthians 4.11: that the life also of iesvs may be manifested in our mortal flesh. the life also of jesus might be made manifest in our mortal flesh True 0.895 0.965 5.043
2 Corinthians 4.11 (Tyndale) 2 corinthians 4.11: for we which live are alwayes delyvered vnto deeth for iesus sake that the lyfe also of iesu myght appere in oure mortall flesshe. we, saith he, who live, are alwayes delivered unto death for jesus sake, that the life also of jesus might be made manifest in our mortal flesh True 0.887 0.857 3.717
2 Corinthians 4.11 (Vulgate) 2 corinthians 4.11: semper enim nos, qui vivimus, in mortem tradimur propter jesum: ut et vita jesu manifestetur in carne nostra mortali. we, saith he, who live, are alwayes delivered unto death for jesus sake, that the life also of jesus might be made manifest in our mortal flesh True 0.878 0.831 0.0
2 Corinthians 4.11 (Tyndale) 2 corinthians 4.11: for we which live are alwayes delyvered vnto deeth for iesus sake that the lyfe also of iesu myght appere in oure mortall flesshe. see what the apostle saith there concerning himself, for we, saith he, who live, are alwayes delivered unto death for jesus sake, that the life also of jesus might be made manifest in our mortal flesh True 0.862 0.708 3.411
2 Corinthians 4.11 (Vulgate) - 0 2 corinthians 4.11: semper enim nos, qui vivimus, in mortem tradimur propter jesum: we, saith he, who live, are alwayes delivered unto death for jesus sake True 0.855 0.92 0.0
2 Corinthians 4.11 (Vulgate) 2 corinthians 4.11: semper enim nos, qui vivimus, in mortem tradimur propter jesum: ut et vita jesu manifestetur in carne nostra mortali. see what the apostle saith there concerning himself, for we, saith he, who live, are alwayes delivered unto death for jesus sake, that the life also of jesus might be made manifest in our mortal flesh True 0.846 0.732 0.0
2 Corinthians 4.11 (AKJV) 2 corinthians 4.11: for we which liue, are always deliuered vnto death for iesus sake, that the life also of iesus might bee made manifest in our mortall flesh. we, saith he, who live, are alwayes delivered unto death for jesus sake True 0.815 0.939 0.0
2 Corinthians 4.11 (Geneva) 2 corinthians 4.11: for we which liue, are alwaies deliuered vnto death for iesus sake, that the life also of iesus might be made manifest in our mortal flesh. we, saith he, who live, are alwayes delivered unto death for jesus sake True 0.812 0.945 0.0
2 Corinthians 4.11 (AKJV) 2 corinthians 4.11: for we which liue, are always deliuered vnto death for iesus sake, that the life also of iesus might bee made manifest in our mortall flesh. but now a man that hath another life beyond this, he can deny himself in these things, 2 cor. 14. 11. see what the apostle saith there concerning himself, for we, saith he, who live, are alwayes delivered unto death for jesus sake, that the life also of jesus might be made manifest in our mortal flesh False 0.791 0.952 0.951
2 Corinthians 4.11 (Geneva) 2 corinthians 4.11: for we which liue, are alwaies deliuered vnto death for iesus sake, that the life also of iesus might be made manifest in our mortal flesh. but now a man that hath another life beyond this, he can deny himself in these things, 2 cor. 14. 11. see what the apostle saith there concerning himself, for we, saith he, who live, are alwayes delivered unto death for jesus sake, that the life also of jesus might be made manifest in our mortal flesh False 0.79 0.96 1.569
2 Corinthians 4.10 (AKJV) 2 corinthians 4.10: alwayes bearing about in the body, the dying of the lord iesus, that the life also of iesus might bee made manifest in our body. we, saith he, who live, are alwayes delivered unto death for jesus sake, that the life also of jesus might be made manifest in our mortal flesh True 0.784 0.823 2.153
2 Corinthians 4.11 (Tyndale) 2 corinthians 4.11: for we which live are alwayes delyvered vnto deeth for iesus sake that the lyfe also of iesu myght appere in oure mortall flesshe. we, saith he, who live, are alwayes delivered unto death for jesus sake True 0.782 0.89 2.633
2 Corinthians 4.10 (Geneva) 2 corinthians 4.10: euery where we beare about in our bodie the dying of the lord iesus, that the life of iesus might also be made manifest in our bodies. we, saith he, who live, are alwayes delivered unto death for jesus sake, that the life also of jesus might be made manifest in our mortal flesh True 0.78 0.746 0.677
2 Corinthians 4.11 (ODRV) 2 corinthians 4.11: for we that liue are alwaies deliuered vnto death for iesvs: that the life also of iesvs may be manifested in our mortal flesh. but now a man that hath another life beyond this, he can deny himself in these things, 2 cor. 14. 11. see what the apostle saith there concerning himself, for we, saith he, who live, are alwayes delivered unto death for jesus sake, that the life also of jesus might be made manifest in our mortal flesh False 0.776 0.948 0.98
2 Corinthians 4.10 (AKJV) 2 corinthians 4.10: alwayes bearing about in the body, the dying of the lord iesus, that the life also of iesus might bee made manifest in our body. see what the apostle saith there concerning himself, for we, saith he, who live, are alwayes delivered unto death for jesus sake, that the life also of jesus might be made manifest in our mortal flesh True 0.773 0.809 1.931
2 Corinthians 4.10 (ODRV) 2 corinthians 4.10: alwaies bearing about in our body the mortification of iesvs, that the life also of iesvs may be manifested in our bodies. we, saith he, who live, are alwayes delivered unto death for jesus sake, that the life also of jesus might be made manifest in our mortal flesh True 0.768 0.809 0.0
2 Corinthians 4.10 (Geneva) 2 corinthians 4.10: euery where we beare about in our bodie the dying of the lord iesus, that the life of iesus might also be made manifest in our bodies. see what the apostle saith there concerning himself, for we, saith he, who live, are alwayes delivered unto death for jesus sake, that the life also of jesus might be made manifest in our mortal flesh True 0.761 0.766 0.783
2 Corinthians 4.11 (Tyndale) 2 corinthians 4.11: for we which live are alwayes delyvered vnto deeth for iesus sake that the lyfe also of iesu myght appere in oure mortall flesshe. but now a man that hath another life beyond this, he can deny himself in these things, 2 cor. 14. 11. see what the apostle saith there concerning himself, for we, saith he, who live, are alwayes delivered unto death for jesus sake, that the life also of jesus might be made manifest in our mortal flesh False 0.76 0.827 2.949
2 Corinthians 4.10 (ODRV) 2 corinthians 4.10: alwaies bearing about in our body the mortification of iesvs, that the life also of iesvs may be manifested in our bodies. see what the apostle saith there concerning himself, for we, saith he, who live, are alwayes delivered unto death for jesus sake, that the life also of jesus might be made manifest in our mortal flesh True 0.748 0.769 0.352
2 Corinthians 4.11 (Vulgate) 2 corinthians 4.11: semper enim nos, qui vivimus, in mortem tradimur propter jesum: ut et vita jesu manifestetur in carne nostra mortali. but now a man that hath another life beyond this, he can deny himself in these things, 2 cor. 14. 11. see what the apostle saith there concerning himself, for we, saith he, who live, are alwayes delivered unto death for jesus sake, that the life also of jesus might be made manifest in our mortal flesh False 0.745 0.723 0.292
2 Corinthians 4.11 (Geneva) 2 corinthians 4.11: for we which liue, are alwaies deliuered vnto death for iesus sake, that the life also of iesus might be made manifest in our mortal flesh. the life also of jesus might be made manifest in our mortal flesh True 0.732 0.964 4.976
2 Corinthians 4.10 (Geneva) 2 corinthians 4.10: euery where we beare about in our bodie the dying of the lord iesus, that the life of iesus might also be made manifest in our bodies. the life also of jesus might be made manifest in our mortal flesh True 0.73 0.932 1.976
2 Corinthians 4.11 (AKJV) 2 corinthians 4.11: for we which liue, are always deliuered vnto death for iesus sake, that the life also of iesus might bee made manifest in our mortall flesh. the life also of jesus might be made manifest in our mortal flesh True 0.727 0.962 3.227
2 Corinthians 4.10 (AKJV) 2 corinthians 4.10: alwayes bearing about in the body, the dying of the lord iesus, that the life also of iesus might bee made manifest in our body. the life also of jesus might be made manifest in our mortal flesh True 0.714 0.938 1.908
2 Corinthians 4.11 (Tyndale) 2 corinthians 4.11: for we which live are alwayes delyvered vnto deeth for iesus sake that the lyfe also of iesu myght appere in oure mortall flesshe. the life also of jesus might be made manifest in our mortal flesh True 0.709 0.911 0.0
2 Corinthians 4.10 (Tyndale) 2 corinthians 4.10: and we all wayes beare in oure bodyes the dyinge of the lorde iesus that the lyfe of iesu myght appere in oure bodyes. the life also of jesus might be made manifest in our mortal flesh True 0.7 0.634 0.0
2 Corinthians 4.11 (Vulgate) 2 corinthians 4.11: semper enim nos, qui vivimus, in mortem tradimur propter jesum: ut et vita jesu manifestetur in carne nostra mortali. the life also of jesus might be made manifest in our mortal flesh True 0.699 0.872 0.0
2 Corinthians 4.10 (ODRV) 2 corinthians 4.10: alwaies bearing about in our body the mortification of iesvs, that the life also of iesvs may be manifested in our bodies. the life also of jesus might be made manifest in our mortal flesh True 0.695 0.939 0.831
2 Corinthians 4.10 (Vulgate) 2 corinthians 4.10: semper mortificationem jesu in corpore nostro circumferentes, ut et vita jesu manifestetur in corporibus nostris. the life also of jesus might be made manifest in our mortal flesh True 0.681 0.684 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 2 Cor. 14. 11. 2 Corinthians 14.11