Psalms 22.1 (AKJV) - 0 |
psalms 22.1: my god, my god, why hast thou forsaken mee? |
i cried, my god, my god, why hast thou forsaken me |
True |
0.903 |
0.87 |
3.204 |
Matthew 27.46 (Geneva) - 1 |
matthew 27.46: that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
i cried, my god, my god, why hast thou forsaken me |
True |
0.839 |
0.905 |
3.307 |
Matthew 27.46 (ODRV) - 2 |
matthew 27.46: that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
i cried, my god, my god, why hast thou forsaken me |
True |
0.839 |
0.905 |
3.307 |
Matthew 27.46 (Tyndale) - 2 |
matthew 27.46: that is to saye my god my god why hast thou forsaken me? |
i cried, my god, my god, why hast thou forsaken me |
True |
0.824 |
0.894 |
3.204 |
Psalms 30.2 (Geneva) |
psalms 30.2: o lord my god, i cried vnto thee, and thou hast restored me. |
i cried, my god, my god |
True |
0.731 |
0.223 |
0.652 |
Matthew 27.46 (AKJV) |
matthew 27.46: and about the ninth houre, iesus cried with a loud voyce, saying, eli, eli, lamasabachthani, that is to say, my god, my god, why hast thou forsaken mee? |
i cried, my god, my god, why hast thou forsaken me |
True |
0.728 |
0.891 |
3.564 |
Psalms 30.2 (AKJV) |
psalms 30.2: o lord my god, i cried vnto thee, and thou hast healed me. |
i cried, my god, my god |
True |
0.711 |
0.288 |
0.652 |
Matthew 27.46 (Geneva) - 1 |
matthew 27.46: that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
and i did endure the withdrawings of my father, when i cried, my god, my god, why hast thou forsaken me |
False |
0.698 |
0.666 |
1.755 |
Psalms 29.3 (ODRV) |
psalms 29.3: o lord my god i haue cried to thee, and thou hast healed me. |
i cried, my god, my god |
True |
0.698 |
0.181 |
0.652 |
Matthew 27.46 (Wycliffe) |
matthew 27.46: and aboute the nynthe our jhesus criede with a greet vois, and seide, heli, heli, lamazabatany, that is, my god, my god, whi hast thou forsake me? |
i cried, my god, my god, why hast thou forsaken me |
True |
0.686 |
0.541 |
2.036 |
Matthew 27.46 (AKJV) |
matthew 27.46: and about the ninth houre, iesus cried with a loud voyce, saying, eli, eli, lamasabachthani, that is to say, my god, my god, why hast thou forsaken mee? |
and i did endure the withdrawings of my father, when i cried, my god, my god, why hast thou forsaken me |
False |
0.649 |
0.518 |
1.914 |
Matthew 27.46 (ODRV) |
matthew 27.46: and about the ninth houre iesvs cried with a mighty voice, saying: eli, eli, lamma-sabacthani? that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
and i did endure the withdrawings of my father, when i cried, my god, my god, why hast thou forsaken me |
False |
0.643 |
0.391 |
1.956 |