1 Corinthians 2.12 (Tyndale) - 0 |
1 corinthians 2.12: and we have not receaved the sprete of the worlde: |
they may say, we have not received the spirit of christ, but of the world |
False |
0.725 |
0.768 |
0.0 |
1 Corinthians 2.12 (ODRV) - 0 |
1 corinthians 2.12: and we haue receiued not the spirit of this world, but the spirit that is of god: |
they may say, we have not received the spirit of christ, but of the world |
False |
0.723 |
0.766 |
0.0 |
Romans 8.9 (ODRV) - 1 |
romans 8.9: but if any man haue not the spirit of christ, the same is not his. |
they may say, we have not received the spirit of christ |
True |
0.7 |
0.727 |
0.613 |
Romans 8.9 (AKJV) - 1 |
romans 8.9: now if any man haue not the spirit of christ, he is none of his. |
they may say, we have not received the spirit of christ |
True |
0.68 |
0.719 |
0.613 |
Romans 8.9 (Vulgate) |
romans 8.9: vos autem in carne non estis, sed in spiritu: si tamen spiritus dei habitat in vobis. si quis autem spiritum christi non habet, hic non est ejus. |
they may say, we have not received the spirit of christ |
True |
0.64 |
0.379 |
0.0 |
1 Corinthians 2.12 (Geneva) |
1 corinthians 2.12: nowe we haue receiued not the spirit of the world, but the spirit, which is of god, that we might knowe the thinges that are giuen to vs of god. |
they may say, we have not received the spirit of christ, but of the world |
False |
0.639 |
0.806 |
0.0 |
1 Corinthians 2.12 (Vulgate) |
1 corinthians 2.12: nos autem non spiritum hujus mundi accepimus, sed spiritum qui ex deo est, ut sciamus quae a deo donata sunt nobis: |
they may say, we have not received the spirit of christ, but of the world |
False |
0.618 |
0.453 |
0.0 |
1 Corinthians 2.12 (AKJV) |
1 corinthians 2.12: now wee haue receiued, not the spirit of the world, but the spirit which is of god, that wee might know the things that are freely giuen to vs of god. |
they may say, we have not received the spirit of christ, but of the world |
False |
0.607 |
0.717 |
0.0 |