Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Nay, (when Moses comes with the blessing, you shall find these two places, one in Genesis and the other in Deuteronomy,) when Moses comes with the blessing again upon Naphtali: Naphtali filled with favour, and with the blessing of the Lord. | Nay, (when Moses comes with the blessing, you shall find these two places, one in Genesis and the other in Deuteronomy,) when Moses comes with the blessing again upon Naphtali: Naphtali filled with favour, and with the blessing of the Lord. | uh-x, (c-crq np1 vvz p-acp dt n1, pn22 vmb vvi d crd n2, pi p-acp n1 cc dt n-jn p-acp np1,) c-crq np1 vvz p-acp dt n1 av p-acp np1: np1 vvn p-acp n1, cc p-acp dt n1 pp-f dt n1. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Deuteronomy 33.23 (AKJV) - 0 | deuteronomy 33.23: and of naphtali he said, o naphtali, satisfied with fauour, and full with the blessing of the lord: | naphtali filled with favour, and with the blessing of the lord | True | 0.793 | 0.943 | 0.235 |
Deuteronomy 33.23 (Geneva) | deuteronomy 33.23: also of naphtali he sayd, o naphtali, satisfied with fauour, and filled with the blessing of the lord, possesse the west and the south. | naphtali filled with favour, and with the blessing of the lord | True | 0.656 | 0.91 | 1.135 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|