Cosmo-meros, the worldly portion, or, The best portion of the wicked, and their misery in the enjoyment of it, opened and applyed together with some directions and helps in order to a heavenly and better portion, enforced with many usef[ul] and divine considerations / by Seth Bushell ...

Bushell, Seth, 1621-1684
Publisher: Printed for Will Thackeray
Place of Publication: London
Publication Year: 1682
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A30702 ESTC ID: R40782 STC ID: B6237
Subject Headings: Church of England; Devotional literature, English; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1506 located on Image 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text They would b• called of men Rabbi, Rabbi, 〈 ◊ 〉 men call them so: They would be fat and shine, according to that of the Prophet Jer. 5.28. and have their cup with the good things of this life to overflow; and they have their desire. They would b• called of men Rabbi, Rabbi, 〈 ◊ 〉 men call them so: They would be fat and shine, according to that of the Prophet Jer. 5.28. and have their cup with the good things of this life to overflow; and they have their desire. pns32 vmd n1 vvn pp-f n2 n1, np1, 〈 sy 〉 n2 vvb pno32 av: pns32 vmd vbi j cc vvi, vvg p-acp d pp-f dt n1 np1 crd. cc vhb po32 n1 p-acp dt j n2 pp-f d n1 pc-acp vvi; cc pns32 vhb po32 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Jeremiah 5.28; Matthew 23.7 (AKJV); Matthew 23.7 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 23.7 (AKJV) matthew 23.7: and greetings in the markets, and to be called of men, rabbi, rabbi. they would b* called of men rabbi, rabbi, * men call them so True 0.795 0.808 8.135
Matthew 23.7 (Geneva) matthew 23.7: and greetings in the markets, and to be called of men, rabbi, rabbi. they would b* called of men rabbi, rabbi, * men call them so True 0.795 0.808 8.135
Matthew 23.7 (ODRV) matthew 23.7: and salutattions in the market-place, and to be called of men, rabbi. they would b* called of men rabbi, rabbi, * men call them so True 0.751 0.766 7.175
Matthew 23.7 (Vulgate) matthew 23.7: et salutationes in foro, et vocari ab hominibus rabbi. they would b* called of men rabbi, rabbi, * men call them so True 0.715 0.559 2.279
Matthew 23.7 (Tyndale) matthew 23.7: and gretinges in the marketes and to be called of men rabi. they would b* called of men rabbi, rabbi, * men call them so True 0.677 0.438 4.911
Matthew 23.8 (Geneva) - 0 matthew 23.8: but be not ye called, rabbi: they would b* called of men rabbi, rabbi, * men call them so True 0.648 0.62 4.278




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Jer. 5.28. & Jeremiah 5.28