Cosmo-meros, the worldly portion, or, The best portion of the wicked, and their misery in the enjoyment of it, opened and applyed together with some directions and helps in order to a heavenly and better portion, enforced with many usef[ul] and divine considerations / by Seth Bushell ...

Bushell, Seth, 1621-1684
Publisher: Printed for Will Thackeray
Place of Publication: London
Publication Year: 1682
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A30702 ESTC ID: R40782 STC ID: B6237
Subject Headings: Church of England; Devotional literature, English; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 473 located on Image 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and to be merci••l, as our heavenly Father is also ••rciful. and to be merci••l, as our heavenly Father is also ••rciful. cc pc-acp vbi j, c-acp po12 j n1 vbz av j.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ecclesiasticus 29.31 (Douay-Rheims); Luke 6.28 (AKJV); Luke 6.36 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 6.36 (ODRV) luke 6.36: be ye therfore merciful as also your father is merciful. and to be merci**l, as our heavenly father is also **rciful False 0.796 0.636 0.119
Luke 6.36 (Tyndale) luke 6.36: be ye therfore mercifull as youre father is mercifull. and to be merci**l, as our heavenly father is also **rciful False 0.791 0.286 0.113
Luke 6.36 (AKJV) luke 6.36: be ye therefore mercifull, as your father also is mercifull. and to be merci**l, as our heavenly father is also **rciful False 0.79 0.765 0.126
Luke 6.36 (Geneva) luke 6.36: be ye therefore mercifull, as your father also is mercifull. and to be merci**l, as our heavenly father is also **rciful False 0.79 0.765 0.126
Luke 6.36 (Wycliffe) luke 6.36: therfor be ye merciful, as youre fadir is merciful. and to be merci**l, as our heavenly father is also **rciful False 0.725 0.171 0.0
Luke 6.36 (ODRV) luke 6.36: be ye therfore merciful as also your father is merciful. our heavenly father is also **rciful True 0.647 0.456 0.121
Luke 6.36 (AKJV) luke 6.36: be ye therefore mercifull, as your father also is mercifull. our heavenly father is also **rciful True 0.627 0.56 0.128
Luke 6.36 (Geneva) luke 6.36: be ye therefore mercifull, as your father also is mercifull. our heavenly father is also **rciful True 0.627 0.56 0.128




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers