XIII sermons most of them preached before His Majesty, King Charles the II in his exile / by the late Reverend Henry Byam ... ; together with the testimony given of him at his funeral, by Hamnet Ward ...

Byam, Henry, 1580-1669
Ward, Hamnet
Publisher: Printed for T R for Robert Clavell
Place of Publication: London
Publication Year: 1675
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A30793 ESTC ID: R3916 STC ID: B6375
Subject Headings: Byam, Henry, 1580-1669; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3165 located on Page 304

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text quapropter Paulus ad Galatas 4. Postquam venit plenitudo temporis emisit Deus filium Suum, factum ex muliere: quapropter Paulus and Galatas 4. Postquam venit plenitudo Temporis Emitted Deus Son Suum, factum ex Mulier: fw-la np1 cc np1 crd fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Galatians 4.4 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Galatians 4.4 (Vulgate) galatians 4.4: at ubi venit plenitudo temporis, misit deus filium suum factum ex muliere, factum sub lege, quapropter paulus ad galatas 4. postquam venit plenitudo temporis emisit deus filium suum, factum ex muliere False 0.833 0.941 10.566
Galatians 4.4 (AKJV) galatians 4.4: but when the fulnes of the time was come, god sent foorth his sonne made of a woman, made vnder the law, quapropter paulus ad galatas 4. postquam venit plenitudo temporis emisit deus filium suum, factum ex muliere False 0.776 0.677 0.162
Galatians 4.4 (ODRV) galatians 4.4: but when the fulnes of time came, god sent his sonne made of a woman, made vnder the law: quapropter paulus ad galatas 4. postquam venit plenitudo temporis emisit deus filium suum, factum ex muliere False 0.766 0.762 0.166
Galatians 4.4 (Geneva) galatians 4.4: but when the fulnesse of time was come, god sent forth his sonne made of a woman, and made vnder the lawe, quapropter paulus ad galatas 4. postquam venit plenitudo temporis emisit deus filium suum, factum ex muliere False 0.763 0.728 0.162
Galatians 4.4 (Tyndale) galatians 4.4: but when the tyme was full come god sent his sonne borne of a woman and made bonde vnto the lawe quapropter paulus ad galatas 4. postquam venit plenitudo temporis emisit deus filium suum, factum ex muliere False 0.719 0.56 0.162




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers