Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | profectò quod caecus ille à nativitate, Johan. 9. à saeculo non est auditum, & aetas postera simile non dabit. | profectò quod caecus Isle à Nativity, John. 9. à saeculo non est auditum, & Aetas postera simile non Dabit. | fw-la fw-la fw-la fw-la fw-fr vvi, np1. crd fw-fr fw-la fw-fr fw-la fw-la, cc n2 av n1 fw-la fw-la. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
John 9.32 (Vulgate) | john 9.32: a saeculo non est auditum quia quis aperuit oculos caeci nati. | profecto quod caecus ille a nativitate, johan. 9. a saeculo non est auditum, & aetas postera simile non dabit | False | 0.748 | 0.239 | 7.774 |
John 9.1 (Vulgate) | john 9.1: et praeteriens jesus vidit hominem caecum a nativitate: | profecto quod caecus ille a nativitate, johan. 9. a saeculo non est auditum, & aetas postera simile non dabit | False | 0.61 | 0.505 | 2.056 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | Johan. 9. | John 9 |