Jesus Christ the great wonder discovered for the amazement of saints in a sermon preached before the right honorable the Lord Major of London and the honorable Court of Aldermen at Pauls / by Matthew Barker.

Barker, Matthew, 1619-1698
Publisher: Printed by R W for Rapha Harford
Place of Publication: London
Publication Year: 1651
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A30928 ESTC ID: R23640 STC ID: B776
Subject Headings: Jesus Christ; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 541 located on Page 41

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text When Peter asked our Saviour somewhat a curious question concerning John, Joh. 21. 21. And what shall this man do? Christs takes him up somewhat roundly, in the next verse, If I will that he tarry till I come, what is that to thee? follow thou me; When Peter asked our Saviour somewhat a curious question Concerning John, John 21. 21. And what shall this man do? Christ Takes him up somewhat roundly, in the next verse, If I will that he tarry till I come, what is that to thee? follow thou me; c-crq np1 vvd po12 n1 av dt j n1 vvg np1, np1 crd crd cc q-crq vmb d n1 vdb? npg1 vvz pno31 a-acp av av, p-acp dt ord n1, cs pns11 vmb cst pns31 vvb c-acp pns11 vvb, q-crq vbz d p-acp pno21? vvb pns21 pno11;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 1.6; Acts 1.6 (ODRV); John 21.21; John 21.22 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 21.22 (Tyndale) john 21.22: iesus sayd vnto him yf i will have him to tary tyll i come what is that to the? folowe thou me. when peter asked our saviour somewhat a curious question concerning john, joh. 21. 21. and what shall this man do? christs takes him up somewhat roundly, in the next verse, if i will that he tarry till i come, what is that to thee? follow thou me False 0.839 0.806 1.205
John 21.22 (AKJV) john 21.22: iesus saith vnto him, if i will that he tary till i come, what is that to thee? follow thou me. when peter asked our saviour somewhat a curious question concerning john, joh. 21. 21. and what shall this man do? christs takes him up somewhat roundly, in the next verse, if i will that he tarry till i come, what is that to thee? follow thou me False 0.819 0.922 2.196
John 21.22 (Geneva) john 21.22: iesus said vnto him, if i will that he tarie till i come, what is it to thee? follow thou me. when peter asked our saviour somewhat a curious question concerning john, joh. 21. 21. and what shall this man do? christs takes him up somewhat roundly, in the next verse, if i will that he tarry till i come, what is that to thee? follow thou me False 0.815 0.889 2.196
John 21.22 (ODRV) john 21.22: iesvs saith to him: so i wil haue him remaine til i come, what to thee? follow thou me. when peter asked our saviour somewhat a curious question concerning john, joh. 21. 21. and what shall this man do? christs takes him up somewhat roundly, in the next verse, if i will that he tarry till i come, what is that to thee? follow thou me False 0.776 0.739 1.626
John 21.22 (AKJV) john 21.22: iesus saith vnto him, if i will that he tary till i come, what is that to thee? follow thou me. christs takes him up somewhat roundly, in the next verse, if i will that he tarry till i come, what is that to thee True 0.68 0.9 0.991
John 21.22 (Tyndale) john 21.22: iesus sayd vnto him yf i will have him to tary tyll i come what is that to the? folowe thou me. christs takes him up somewhat roundly, in the next verse, if i will that he tarry till i come, what is that to thee True 0.67 0.748 0.241
John 21.22 (Geneva) john 21.22: iesus said vnto him, if i will that he tarie till i come, what is it to thee? follow thou me. christs takes him up somewhat roundly, in the next verse, if i will that he tarry till i come, what is that to thee True 0.655 0.854 0.991
John 21.22 (ODRV) john 21.22: iesvs saith to him: so i wil haue him remaine til i come, what to thee? follow thou me. christs takes him up somewhat roundly, in the next verse, if i will that he tarry till i come, what is that to thee True 0.611 0.421 0.465




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Joh. 21. 21. John 21.21