The duty and reward of bounty to the poor in a sermon preached at the spittal upon Wednesday in Easter week, Anno Dom. MDCLXXI / by Isaac Barrow ...

Barrow, Isaac, 1630-1677
Publisher: Printed by Andrew Clark for Brabazon Aylmer
Place of Publication: London
Publication Year: 1671
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A31062 ESTC ID: R21934 STC ID: B933
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms CXII; Charity; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1138 located on Image 4

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I have been young, and now am old, yet have I not seen the righteous forsaken, I have been young, and now am old, yet have I not seen the righteous forsaken, pns11 vhb vbn j, cc av vbm j, av vhb pns11 xx vvn dt j vvn,
Note 0 Psal. 112. 2, 3. Psalm 112. 2, 3. np1 crd crd, crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 112.2; Psalms 112.3; Psalms 37.25 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 37.25 (AKJV) psalms 37.25: i haue bene yong, and now am old; yet haue i not seene the righteous forsaken, nor his seede begging bread. i have been young, and now am old, yet have i not seen the righteous forsaken, False 0.841 0.919 1.124
Psalms 37.25 (Geneva) psalms 37.25: i haue beene yong, and am olde: yet i sawe neuer the righteous forsaken, nor his seede begging bread. i have been young, and now am old, yet have i not seen the righteous forsaken, False 0.833 0.872 0.562
Psalms 36.25 (ODRV) psalms 36.25: i haue bene yong, for i am old: and i haue not sene the iust forsaken, nor his seede seeking bread. i have been young, and now am old, yet have i not seen the righteous forsaken, False 0.789 0.705 0.562
Psalms 36.25 (Vulgate) psalms 36.25: junior fui, etenim senui; et non vidi justum derelictum, nec semen ejus quaerens panem. i have been young, and now am old, yet have i not seen the righteous forsaken, False 0.776 0.211 0.0
Psalms 37.25 (AKJV) - 1 psalms 37.25: yet haue i not seene the righteous forsaken, nor his seede begging bread. have i not seen the righteous forsaken, True 0.734 0.922 0.659
Psalms 37.25 (Geneva) - 1 psalms 37.25: yet i sawe neuer the righteous forsaken, nor his seede begging bread. have i not seen the righteous forsaken, True 0.728 0.874 0.659
Psalms 36.25 (ODRV) - 1 psalms 36.25: and i haue not sene the iust forsaken, nor his seede seeking bread. have i not seen the righteous forsaken, True 0.712 0.876 0.0
Psalms 36.25 (Vulgate) - 1 psalms 36.25: et non vidi justum derelictum, nec semen ejus quaerens panem. have i not seen the righteous forsaken, True 0.667 0.613 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Psal. 112. 2, 3. Psalms 112.2; Psalms 112.3