Of the love of God and our neighbour, in several sermons : the third volume by Isaac Barrow ...

Barrow, Isaac, 1630-1677
Publisher: Printed by Miles Flesher for Brabazon Aylmer
Place of Publication: London
Publication Year: 1680
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A31078 ESTC ID: R12875 STC ID: B949
Subject Headings: Church of England; God -- Love; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2475 located on Page 288

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text to reproach no man, not to be contentious, but gentle, shewing all meekness to all men: to reproach no man, not to be contentious, but gentle, showing all meekness to all men: pc-acp vvi dx n1, xx pc-acp vbi j, cc-acp j, vvg d n1 p-acp d n2:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Timothy 2.24; 2 Timothy 2.24 (AKJV); Titus 3.1; Titus 3.1 (AKJV); Titus 3.2 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Titus 3.2 (ODRV) - 1 titus 3.2: shewing al mildnes toward al men. gentle, shewing all meekness to all men True 0.905 0.852 4.199
Titus 3.2 (AKJV) titus 3.2: to speake euill of no man, to bee no brawlers, but gentle, shewing all meekenesse vnto all men. to reproach no man, not to be contentious, but gentle, shewing all meekness to all men False 0.9 0.884 4.773
Titus 3.2 (ODRV) titus 3.2: to blaspheme no man, not to be litigious, but modest: shewing al mildnes toward al men. to reproach no man, not to be contentious, but gentle, shewing all meekness to all men False 0.899 0.906 2.8
Titus 3.2 (Geneva) titus 3.2: that they speake euill of no man, that they be no fighters, but soft, shewing all meekenesse vnto all men. to reproach no man, not to be contentious, but gentle, shewing all meekness to all men False 0.833 0.762 2.8
Titus 3.2 (ODRV) - 0 titus 3.2: to blaspheme no man, not to be litigious, but modest: to reproach no man, not to be contentious True 0.754 0.901 1.252
Titus 3.2 (AKJV) titus 3.2: to speake euill of no man, to bee no brawlers, but gentle, shewing all meekenesse vnto all men. gentle, shewing all meekness to all men True 0.738 0.92 6.286
Ephesians 4.2 (AKJV) ephesians 4.2: with all lowlinesse and meekenesse, with long suffering, forbearing one another in loue. gentle, shewing all meekness to all men True 0.737 0.233 0.0
Titus 3.2 (AKJV) titus 3.2: to speake euill of no man, to bee no brawlers, but gentle, shewing all meekenesse vnto all men. to reproach no man, not to be contentious True 0.692 0.587 0.969
Titus 3.2 (Geneva) titus 3.2: that they speake euill of no man, that they be no fighters, but soft, shewing all meekenesse vnto all men. gentle, shewing all meekness to all men True 0.687 0.908 3.545
Ephesians 4.2 (Geneva) ephesians 4.2: with all humblenesse of minde, and meekenesse, with long suffering, supporting one an other through loue, gentle, shewing all meekness to all men True 0.686 0.206 0.0
Titus 3.2 (Tyndale) titus 3.2: that they speake evyll of no man that they be no fyghters but softe shewynge all meknes vnto all men. gentle, shewing all meekness to all men True 0.647 0.475 1.559




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers