Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | being like the troubled sea, which cannot rest, |
being like the troubled sea, which cannot rest, whose waters cast up mire and dirt. If he means to get Wisdom, he is out; | vbg av-j dt j-vvn n1, r-crq vmbx vvi, rg-crq n2 vvd a-acp n1 cc n1. cs pns31 vvz pc-acp vvi n1, pns31 vbz av; |
Note 0 | Isa. 57. 20. | Isaiah 57. 20. | np1 crd crd |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Isaiah 57.20 (AKJV) | isaiah 57.20: but the wicked are like the troubled sea, when it cannot rest, whose waters cast vp myre and dirt. | being like the troubled sea, which cannot rest, whose waters cast up mire and dirt. if he meaneth to get wisedom, he is out | False | 0.685 | 0.914 | 1.159 |
Isaiah 57.20 (Douay-Rheims) | isaiah 57.20: but the wicked are like the raging sea, which cannot rest, and the waves thereof cast up dirt and mire. | being like the troubled sea, which cannot rest, whose waters cast up mire and dirt. if he meaneth to get wisedom, he is out | False | 0.678 | 0.902 | 1.101 |
Isaiah 57.20 (Geneva) | isaiah 57.20: but the wicked are like the raging sea, that can not rest, whose waters cast vp myre and dirt. | being like the troubled sea, which cannot rest, whose waters cast up mire and dirt. if he meaneth to get wisedom, he is out | False | 0.677 | 0.898 | 0.348 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
Note 0 | Isa. 57. 20. | Isaiah 57.20 |